In-Text |
O but saith another, when God sends a man to Hell, doth hee punish him lesse then his desert? I answer, in regard of the extention of time, that which God inflicts on the damned in hell, is as much as they can deserve or he can inflict upon them, because it is for ever: |
O but Says Another, when God sends a man to Hell, does he Punish him less then his desert? I answer, in regard of the extension of time, that which God inflicts on the damned in hell, is as much as they can deserve or he can inflict upon them, Because it is for ever: |
sy p-acp vvz j-jn, c-crq np1 vvz dt n1 p-acp n1, vdz pns31 vvi pno31 av-dc cs po31 n1? pns11 vvb, p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f n1, cst r-crq np1 vvz p-acp dt j-vvn p-acp n1, vbz p-acp d c-acp pns32 vmb vvi cc pns31 vmb vvi p-acp pno32, c-acp pn31 vbz p-acp av: |