Divine cordials: delivered in ten sermons, upon part of the ninth and tenth chapters of Ezra, in a time of visitation. By that godly and faithfull preacher of Gods Word, Iosiah Shute, B.D. and late rector of Mary Woolnoths in Lumbard-Street London. Published by authority.

Reynoldes, William
Shute, Josias, 1588-1643
Publisher: Printed for Robert Bostock dwelling in Pauls Church yard at the sign of the Kings head
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A93240 ESTC ID: R7756 STC ID: S3714
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ezra IX-X; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1638 located on Page 133

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and when our Saviour came into the World, he did converse with sinners, at which, though the Scribes and Pharisees snuffed, saying, He was a companion of Publicans and sinners, and when our Saviour Come into the World, he did converse with Sinners, At which, though the Scribes and Pharisees snuffed, saying, He was a Companion of Publicans and Sinners, cc c-crq po12 n1 vvd p-acp dt n1, pns31 vdd vvi p-acp n2, p-acp r-crq, cs dt n2 cc np2 vvd, vvg, pns31 vbds dt n1 pp-f np1 cc n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.30 (ODRV); Psalms 108.4; Psalms 117.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.30 (ODRV) luke 5.30: and their pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: why doe you eate and drinke with publicans and sinners? the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.769 0.628 3.216
Luke 5.30 (AKJV) luke 5.30: but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why doe ye eate and drinke with publicanes and sinners? the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.761 0.664 2.334
Luke 5.30 (Tyndale) luke 5.30: and the scribes and pharises murmured agaynst his disciples sayinge: why eate ye and drinke ye with publicans and synners? the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.758 0.535 1.109
Matthew 9.11 (Geneva) matthew 9.11: and when the pharises sawe that, they saide to his disciples, why eateth your master with publicanes and sinners? the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.74 0.574 0.46
Matthew 9.11 (AKJV) matthew 9.11: and when the pharisees saw it, they said vnto his disciples, why eateth your master with publicanes & sinners. the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.735 0.593 1.273
Luke 5.30 (Geneva) luke 5.30: but they that were scribes and pharises among them, murmured against his disciples, saying, why eate ye and drinke ye with publicanes and sinners? the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.731 0.489 1.56
Matthew 9.11 (Tyndale) matthew 9.11: when the pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master with publicans and synners? the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.721 0.38 0.801
Matthew 9.11 (ODRV) matthew 9.11: and the parisees seeing it, said to his disciples: why doth your master eate with publicans and sinners? the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, True 0.717 0.454 1.273
Matthew 9.11 (ODRV) matthew 9.11: and the parisees seeing it, said to his disciples: why doth your master eate with publicans and sinners? and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.714 0.41 1.147
Luke 15.2 (ODRV) luke 15.2: and the pharisees and scribes murmured saying: that this man receiueth sinners, and eateth with them. and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.698 0.284 2.765
Luke 5.30 (ODRV) luke 5.30: and their pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: why doe you eate and drinke with publicans and sinners? and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.696 0.429 3.533
Matthew 9.11 (Geneva) matthew 9.11: and when the pharises sawe that, they saide to his disciples, why eateth your master with publicanes and sinners? and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.687 0.462 0.148
Matthew 9.11 (AKJV) matthew 9.11: and when the pharisees saw it, they said vnto his disciples, why eateth your master with publicanes & sinners. and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.686 0.467 1.147
Luke 5.30 (Tyndale) luke 5.30: and the scribes and pharises murmured agaynst his disciples sayinge: why eate ye and drinke ye with publicans and synners? and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.684 0.188 1.361
Luke 15.2 (AKJV) luke 15.2: and the pharises and scribes murmured, murmured, saying, this man receiueth sinners, and eateth with them. and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.679 0.255 1.657
Luke 5.30 (AKJV) luke 5.30: but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why doe ye eate and drinke with publicanes and sinners? and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.676 0.412 2.475
Luke 5.30 (Geneva) luke 5.30: but they that were scribes and pharises among them, murmured against his disciples, saying, why eate ye and drinke ye with publicanes and sinners? and when our saviour came into the world, he did converse with sinners, at which, though the scribes and pharisees snuffed, saying, he was a companion of publicans and sinners, False 0.664 0.336 1.541




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers