Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | This is that which our blessed Saviour aymes at, |
This is that which our blessed Saviour aims At, Matthew 5.24.25. and which S. James means, Iam. 5.16. | d vbz d r-crq po12 j n1 vvz p-acp, np1 crd. cc r-crq n1 np1 vvz, np1 crd. |
Note 0 | Matth. 5.24.25. Iam. 5.16. | Matthew 5.24.25. Iam. 5.16. | np1 crd. np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Matth. 5.24.25. & | Matthew 5.24; Matthew 5.25 | |
In-Text | Iam. 5.16. | James 5.16 | |
Note 0 | Matth. 5.24.25. | Matthew 5.24; Matthew 5.25 | |
Note 0 | Iam. 5.16. | James 5.16 |