Two sermons preached in the Tovver. The former, on Sunday the 30. day of Ianuary. 1641. The later, on Sunday the 24. day of April. 1642. By the Bishop of Bath and Wells.

Piers, William, 1580-1670
W. D
Publisher: Printed by T H for Charles Greene and are to be sold in Ivy Lane at the signe of the Gun
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A90696 ESTC ID: R23322 STC ID: P2211
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 591 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When my Father and my Mother forsake me, then the Lord will take me up, saith David, Psal. 27.10. When my Father and my Mother forsake me, then the Lord will take me up, Says David, Psalm 27.10. c-crq po11 n1 cc po11 n1 vvb pno11, cs dt n1 vmb vvi pno11 a-acp, vvz np1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 27.10; Psalms 27.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 27.10 (AKJV) psalms 27.10: when my father and my mother forsake me, then the lord will take me vp. when my father and my mother forsake me, then the lord will take me up, saith david, psal. 27.10 False 0.95 0.955 0.56
Psalms 27.10 (Geneva) psalms 27.10: though my father and my mother shoulde forsake me, yet the lord will gather me vp. when my father and my mother forsake me, then the lord will take me up, saith david, psal. 27.10 False 0.854 0.842 0.506
Psalms 26.10 (ODRV) - 0 psalms 26.10: because my father and my mother haue forsaken me: when my father and my mother forsake me False 0.827 0.884 0.295
Psalms 26.10 (ODRV) psalms 26.10: because my father and my mother haue forsaken me: but our lord hath taken me. when my father and my mother forsake me, then the lord will take me up, saith david, psal. 27.10 False 0.754 0.831 0.506
Psalms 27.10 (AKJV) psalms 27.10: when my father and my mother forsake me, then the lord will take me vp. when my father and my mother forsake me False 0.71 0.905 0.28
Psalms 27.10 (AKJV) psalms 27.10: when my father and my mother forsake me, then the lord will take me vp. the lord will take me up, saith david, psal. 27.10 True 0.675 0.841 0.288
Psalms 27.10 (Geneva) psalms 27.10: though my father and my mother shoulde forsake me, yet the lord will gather me vp. when my father and my mother forsake me False 0.642 0.861 0.253
Psalms 27.10 (Geneva) psalms 27.10: though my father and my mother shoulde forsake me, yet the lord will gather me vp. the lord will take me up, saith david, psal. 27.10 True 0.626 0.357 0.262




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 27.10. Psalms 27.10