


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | and hast loved them as thou hast loved me. (Where the word of comparison, ver. 22. NONLATINALPHABET shews, qualitatem, not aequalitatem unionis. Now, consider, | and hast loved them as thou hast loved me. (Where the word of comparison, ver. 22. shows, qualitatem, not aequalitatem unionis. Now, Consider, | cc vh2 vvd pno32 c-acp pns21 vh2 vvn pno11. (c-crq dt n1 pp-f n1, fw-la. crd vvz, fw-la, xx fw-la fw-la. av, vvb, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


