The duty of such as would walke worthy of the Gospel: to endeavour union, not division nor toleration. Opened, in a sermon at Pauls, upon the Lords Day, Feb. 8. 1646. / By Matthevv Nevvcomen, preacher of the Gospel at Dedham in Essex.

Newcomen, Matthew, 1610?-1669
Publisher: Printed by G M for Christopher Meredith at the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A90062 ESTC ID: R200691 STC ID: N909
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians I, 27; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 76 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text you shall finde other of the Apostles of the same spirit. So the Apostle Peter, 1 Ep. 3.8. Finally brethren, be ye all of one minde, NONLATINALPHABET, omnes estote concordes. So Beza, Vnanimes, so the Vulgar, love as brethren. So the Apostle John, that first Epistle of his, seems almost to be written on purpose to perswade to brotherly love, which is the root of union. you shall find other of the Apostles of the same Spirit. So the Apostle Peter, 1 Epistle 3.8. Finally brothers, be you all of one mind,, omnes estote concords. So Beza, Unanimous, so the vulgar, love as brothers. So the Apostle John, that First Epistle of his, seems almost to be written on purpose to persuade to brotherly love, which is the root of Union. pn22 vmb vvi j-jn pp-f dt n2 pp-f dt d n1. np1 dt n1 np1, vvn np1 crd. av-j n2, vbb pn22 d pp-f crd n1,, fw-la fw-la ng1. av np1, av, av dt j, vvb p-acp n2. av dt n1 np1, cst ord n1 pp-f png31, vvz av pc-acp vbi vvn p-acp n1 pc-acp vvi p-acp j n1, r-crq vbz dt n1 pp-f n1.
Note 0 1 Pet 3.8. 1 Pet 3.8. crd n1 crd.
Note 1 1 Iohn. 1 John. vvd np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.8; 1 Peter 3.8 (Geneva); Epistle 3.8; Peter 1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 3.8 (Geneva) - 0 1 peter 3.8: finally, be ye all of one minde: finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.881 0.946 1.842
2 Corinthians 13.11 (Geneva) - 3 2 corinthians 13.11: be of one minde: finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.834 0.738 0.706
1 Peter 3.8 (Tyndale) 1 peter 3.8: in conclusion be ye all of one mynde one suffre with another love as brethren be petifull be courteous finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.785 0.566 0.908
1 Peter 3.8 (AKJV) 1 peter 3.8: finally be ye all of one minde, hauing compassion one of another, loue as brethren, be pitifull, be courteous, finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.775 0.929 1.898
1 Peter 3.8 (AKJV) 1 peter 3.8: finally be ye all of one minde, hauing compassion one of another, loue as brethren, be pitifull, be courteous, you shall finde other of the apostles of the same spirit. so the apostle peter, 1 ep. 3.8. finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes. so beza, vnanimes, so the vulgar, love as brethren. so the apostle john, that first epistle of his, seems almost to be written on purpose to perswade to brotherly love, which is the root of union True 0.726 0.886 1.577
1 Peter 3.8 (Tyndale) 1 peter 3.8: in conclusion be ye all of one mynde one suffre with another love as brethren be petifull be courteous you shall finde other of the apostles of the same spirit. so the apostle peter, 1 ep. 3.8. finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes. so beza, vnanimes, so the vulgar, love as brethren. so the apostle john, that first epistle of his, seems almost to be written on purpose to perswade to brotherly love, which is the root of union True 0.716 0.261 3.418
1 Peter 3.8 (Geneva) 1 peter 3.8: finally, be ye all of one minde: one suffer with another: loue as brethren: bee pitifull: bee courteous, you shall finde other of the apostles of the same spirit. so the apostle peter, 1 ep. 3.8. finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes. so beza, vnanimes, so the vulgar, love as brethren. so the apostle john, that first epistle of his, seems almost to be written on purpose to perswade to brotherly love, which is the root of union True 0.713 0.903 1.522
2 Corinthians 13.11 (Tyndale) 2 corinthians 13.11: finallye brethren fare ye well be perfect be of good comforte be of one mynde lyve in peace and the god of love and peace shalbe with you. finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.691 0.745 0.747
2 Corinthians 13.11 (AKJV) 2 corinthians 13.11: finally, brethren, farewell: bee perfect, bee of good comfort, bee of one minde, liue in peace, and the god of loue and peace shalbe with you. finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.679 0.84 1.175
2 Corinthians 13.11 (ODRV) 2 corinthians 13.11: for the rest, brethren, reioyce, be perfect, take exhortation, be of one mind, haue peace; and the god of peace & of loue shal be with you. finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.661 0.421 0.397
1 Peter 3.8 (ODRV) 1 peter 3.8: and in fine al of one mind, hauing compassion, louers of the fraternitie, merciful, modest, humble. finally brethren, be ye all of one minde, omnes estote concordes True 0.615 0.391 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Peter, 1 Peter 1
In-Text Ep. 3.8. Epistle 3.8
Note 0 1 Pet 3.8. 1 Peter 3.8