The churches troubles and deliverance, or, Certaine sermons tending to shew the reasons why the Lord doth sometimes bring his people into extremities, with the blessed issue and fruits thereof, on Gen. 22. 14. Also divers arguments giving good hope that yet God will be gracious to England, and not deliver us into our enemies hands. Also some things briefly on Rev. 11. 7. to 14. Bby Tho. Mocket, Mr. of Arts, and preacher of Gods word at Holt in Denbigh-shire.

Mocket, Thomas, 1602-1670?
Publisher: Printed for Christopher Meredith at the Signe of the Crane in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A89195 ESTC ID: R19617 STC ID: M2305
Subject Headings: Civil War, 1642-1649; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1205 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Consider the Husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith James. If the Husbandman doe with patience undergoe all weathers and casualties, Consider the Husbandman, he waits for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be you also patient, establish your heart, Says James. If the Husbandman do with patience undergo all weathers and casualties, vvb dt n1, pns31 vvz p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc vhz j n1 p-acp pn31, vbb pn22 av j, vvb po22 n1, vvz np1. cs dt n1 vdb p-acp n1 vvb d n2 cc n2,
Note 0 I am. 5.7, 8. I am. 5.7, 8. pns11 vbm. crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 5.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 5.7 (AKJV) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james True 0.755 0.902 7.756
James 5.7 (Geneva) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord. behold, the husbandman wayteth for the precious fruite of the earth, and hath long patience for it, vntill he receiue the former, and the latter rayne. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james True 0.747 0.889 5.319
James 5.7 (ODRV) james 5.7: be patient therfore, brethren, vntil the comming of our lord. behold, the husband-man expecteth the pretious fruit of the earth: patiently bearing til he receiue the timely and the lateward. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james True 0.747 0.49 2.2
James 5.7 (Tyndale) james 5.7: be pacient therfore brethren vnto the commynge of the lorde. beholde the husbande man wayteth for the precious frute of the erth and hath longe pacience ther vppon vntill he receave (the erly and the latter rayne.) consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james True 0.731 0.21 0.975
James 5.7 (Geneva) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord. behold, the husbandman wayteth for the precious fruite of the earth, and hath long patience for it, vntill he receiue the former, and the latter rayne. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james. if the husbandman doe with patience undergoe all weathers and casualties, False 0.719 0.857 4.739
James 5.7 (AKJV) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord: behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, vntill hee receiue the early and latter raine. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james. if the husbandman doe with patience undergoe all weathers and casualties, False 0.717 0.893 6.574
James 5.8 (AKJV) - 0 james 5.8: be yee also patient; stablish your hearts: consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james True 0.716 0.894 3.349
James 5.7 (ODRV) james 5.7: be patient therfore, brethren, vntil the comming of our lord. behold, the husband-man expecteth the pretious fruit of the earth: patiently bearing til he receiue the timely and the lateward. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james. if the husbandman doe with patience undergoe all weathers and casualties, False 0.714 0.351 1.431
James 5.7 (Tyndale) james 5.7: be pacient therfore brethren vnto the commynge of the lorde. beholde the husbande man wayteth for the precious frute of the erth and hath longe pacience ther vppon vntill he receave (the erly and the latter rayne.) consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james. if the husbandman doe with patience undergoe all weathers and casualties, False 0.704 0.189 0.459
James 5.8 (Geneva) james 5.8: be ye also patient therefore and settle your hearts: for ye comming of the lord draweth neere. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james True 0.628 0.757 3.654
James 5.8 (ODRV) james 5.8: be you also patient, and confirme your harts: because the comming of our lord wil approch. consider the husbandman, he waiteth for the fruit of the earth, and hath long patience for it, be ye also patient, stablish your heart, saith james True 0.622 0.7 0.624




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers