The combate between the flesh and spirit. As also the wofull with-drawing of the Spirit of God, with the causes thereof: and walking in, and after the Spirit, together with the blessednesse thereof. Being the summe and substance of XXVII. sermons: preached a little before his death, by that faithfull servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of the Gospel at Lawrence Jury London. To which is added the Christians directory tending to direct him in the various conditions that God may cast him into. In XV. sermons.

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed by T R E M for John Rothwell at the Fountain and Bear in Goldsmiths row in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88580 ESTC ID: R202772 STC ID: L3145
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1772 located on Page 106

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A like place you have in the same Evangelist, where it is said, that the Spirit shall teach you all things; A like place you have in the same Evangelist, where it is said, that the Spirit shall teach you all things; dt j n1 pn22 vhb p-acp dt d np1, c-crq pn31 vbz vvn, cst dt n1 vmb vvi pn22 d n2;
Note 0 John 14.26. John 14.26. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.26; John 16.13 (AKJV); John 16.13 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.13 (Vulgate) - 0 john 16.13: cum autem venerit ille spiritus veritatis, docebit vos omnem veritatem: the spirit shall teach you all things True 0.743 0.457 0.0
John 14.26 (ODRV) john 14.26: but the paraclete the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shal teach you al things, & suggest vnto you al things whatsoeuer i shal say to you. the spirit shall teach you all things True 0.709 0.796 1.254
John 16.13 (ODRV) - 0 john 16.13: but when he, the spirit of truth, commeth, he shal teach you al truth. the spirit shall teach you all things True 0.699 0.833 2.427
John 14.26 (Vulgate) john 14.26: paraclitus autem spiritus sanctus, quem mittet pater in nomine meo, ille vos docebit omnia, et suggeret vobis omnia quaecumque dixero vobis. the spirit shall teach you all things True 0.69 0.226 0.0
John 16.13 (AKJV) john 16.13: howbeit, when hee the spirit of trueth is come, he wil guide you into all trueth: for he shall not speake of himselfe: but whatsoeuer he shall heare, that shall he speake, and he will shew you things to come. the spirit shall teach you all things True 0.679 0.579 2.316
John 14.26 (Tyndale) john 14.26: but that comforter which is the holy gost (whom my father will sende in my name) he shall teache you all thinges and bringe all thinges to youre remembraunce whatsoever i have tolde you. the spirit shall teach you all things True 0.676 0.813 0.787
John 14.26 (AKJV) john 14.26: but the comforter, which is the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shal teach you al things, & bring al things to your remembrance, whatsoeuer i haue said vnto you. the spirit shall teach you all things True 0.676 0.803 1.226
John 14.26 (Geneva) john 14.26: but the comforter, which is the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, which i haue tolde you. the spirit shall teach you all things True 0.673 0.863 2.133
John 16.13 (Geneva) john 16.13: howbeit, when he is come which is the spirit of trueth, he will leade you into all trueth: for he shall not speake of himselfe, but whatsoeuer he shall heare, shall he speake, and he will shew you the things to come. the spirit shall teach you all things True 0.672 0.574 2.404
John 16.13 (Tyndale) john 16.13: how be it when he is come (i meane the sprete of truthe) he will leade yon into all trueth. he shall not speake of him selfe: but whatsoever he shall heare that shall he speake and he will shewe you thinges to come. the spirit shall teach you all things True 0.664 0.357 1.239
John 14.26 (ODRV) john 14.26: but the paraclete the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shal teach you al things, & suggest vnto you al things whatsoeuer i shal say to you. a like place you have in the same evangelist, where it is said, that the spirit shall teach you all things False 0.641 0.339 0.0
John 14.26 (Tyndale) john 14.26: but that comforter which is the holy gost (whom my father will sende in my name) he shall teache you all thinges and bringe all thinges to youre remembraunce whatsoever i have tolde you. a like place you have in the same evangelist, where it is said, that the spirit shall teach you all things False 0.631 0.454 0.0
John 14.26 (AKJV) john 14.26: but the comforter, which is the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shal teach you al things, & bring al things to your remembrance, whatsoeuer i haue said vnto you. a like place you have in the same evangelist, where it is said, that the spirit shall teach you all things False 0.63 0.391 1.537
John 14.26 (Geneva) john 14.26: but the comforter, which is the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, which i haue tolde you. a like place you have in the same evangelist, where it is said, that the spirit shall teach you all things False 0.629 0.513 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 John 14.26. John 14.26