The combate between the flesh and spirit. As also the wofull with-drawing of the Spirit of God, with the causes thereof: and walking in, and after the Spirit, together with the blessednesse thereof. Being the summe and substance of XXVII. sermons: preached a little before his death, by that faithfull servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of the Gospel at Lawrence Jury London. To which is added the Christians directory tending to direct him in the various conditions that God may cast him into. In XV. sermons.

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed by T R E M for John Rothwell at the Fountain and Bear in Goldsmiths row in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88580 ESTC ID: R202772 STC ID: L3145
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1474 located on Page 89

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore saith our Saviour, If my words abide in you, ye shall aske what ye will, and Therefore Says our Saviour, If my words abide in you, you shall ask what you will, cc av vvz po12 n1, cs po11 n2 vvi p-acp pn22, pn22 vmb vvi r-crq pn22 vmb,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.7 (AKJV) john 15.7: if ye abide in me, and my words abide in you, ye shall aske what ye will, and it shall be done vnto you. and therefore saith our saviour, if my words abide in you, ye shall aske what ye will, False 0.799 0.943 4.698
John 15.7 (ODRV) john 15.7: if you abide in me, & my wordes abide in you: you shal aske what thing soeuer you wil, and it shal be done to you. and therefore saith our saviour, if my words abide in you, ye shall aske what ye will, False 0.798 0.847 0.341
John 15.7 (Geneva) john 15.7: if ye abide in me, and my wordes abide in you, aske what ye wil, and it shalbe done to you. and therefore saith our saviour, if my words abide in you, ye shall aske what ye will, False 0.786 0.919 1.113
John 15.7 (ODRV) john 15.7: if you abide in me, & my wordes abide in you: you shal aske what thing soeuer you wil, and it shal be done to you. my words abide in you, ye shall aske what ye will, True 0.782 0.927 0.646
John 15.7 (AKJV) john 15.7: if ye abide in me, and my words abide in you, ye shall aske what ye will, and it shall be done vnto you. my words abide in you, ye shall aske what ye will, True 0.778 0.963 5.156
John 15.7 (Tyndale) john 15.7: yf ye byde in me and my wordes also byde in you: axe what ye will and it shalbe done to you. and therefore saith our saviour, if my words abide in you, ye shall aske what ye will, False 0.77 0.721 0.761
John 15.7 (Geneva) john 15.7: if ye abide in me, and my wordes abide in you, aske what ye wil, and it shalbe done to you. my words abide in you, ye shall aske what ye will, True 0.766 0.954 1.364
John 15.7 (Tyndale) john 15.7: yf ye byde in me and my wordes also byde in you: axe what ye will and it shalbe done to you. my words abide in you, ye shall aske what ye will, True 0.753 0.872 0.697
John 15.7 (Wycliffe) john 15.7: if ye dwellen in me, and my wordis dwelle in you, what euer thing ye wolen, ye schulen axe, and it schal be don to you. and therefore saith our saviour, if my words abide in you, ye shall aske what ye will, False 0.747 0.244 0.797
John 15.7 (Wycliffe) john 15.7: if ye dwellen in me, and my wordis dwelle in you, what euer thing ye wolen, ye schulen axe, and it schal be don to you. my words abide in you, ye shall aske what ye will, True 0.711 0.416 0.73
John 15.7 (Vulgate) john 15.7: si manseritis in me, et verba mea in vobis manserint, quodcumque volueritis petetis, et fiet vobis. my words abide in you, ye shall aske what ye will, True 0.711 0.209 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers