The combate between the flesh and spirit. As also the wofull with-drawing of the Spirit of God, with the causes thereof: and walking in, and after the Spirit, together with the blessednesse thereof. Being the summe and substance of XXVII. sermons: preached a little before his death, by that faithfull servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of the Gospel at Lawrence Jury London. To which is added the Christians directory tending to direct him in the various conditions that God may cast him into. In XV. sermons.

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed by T R E M for John Rothwell at the Fountain and Bear in Goldsmiths row in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88580 ESTC ID: R202772 STC ID: L3145
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1366 located on Page 83

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Believe not every spirit, saith Saint John, for many false Prophets are gone out into the world; Believe not every Spirit, Says Saint John, for many false prophets Are gone out into the world; vvb xx d n1, vvz n1 np1, p-acp d j n2 vbr vvn av p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.1; 1 John 4.1 (AKJV); 1 John 4.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.1 (AKJV) - 1 1 john 4.1: because many false prophets are gone out into the world. many false prophets are gone out into the world False 0.883 0.954 9.096
1 John 4.1 (Tyndale) - 2 1 john 4.1: for many falce prophetes are gone out into the worlde. many false prophets are gone out into the world False 0.857 0.925 2.425
1 John 4.1 (ODRV) 1 john 4.1: my dearest, beleeue not euery spirit, but proue the spirits if they be of god: because many false prophets are gone out into the world. believe not every spirit, saith saint john, for many false prophets are gone out into the world False 0.852 0.921 3.779
1 John 4.1 (AKJV) 1 john 4.1: beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits, whether they are of god: because many false prophets are gone out into the world. believe not every spirit, saith saint john, for many false prophets are gone out into the world False 0.848 0.908 3.779
1 John 4.1 (Geneva) 1 john 4.1: dearely beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits whether they are of god: for many false prophets are gone out into this worlde. believe not every spirit, saith saint john, for many false prophets are gone out into the world False 0.842 0.9 3.015
1 John 4.1 (Tyndale) 1 john 4.1: ye beloved beleve not every sprete: but prove the spretes whether they are of god or no: for many falce prophetes are gone out into the worlde. believe not every spirit, saith saint john, for many false prophets are gone out into the world False 0.836 0.877 0.561
1 John 4.1 (Tyndale) - 0 1 john 4.1: ye beloved beleve not every sprete: believe not every spirit, saith saint john True 0.826 0.898 0.31
1 John 4.1 (ODRV) - 0 1 john 4.1: my dearest, beleeue not euery spirit, but proue the spirits if they be of god: believe not every spirit, saith saint john True 0.754 0.908 0.767
1 John 4.1 (Geneva) - 0 1 john 4.1: dearely beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits whether they are of god: believe not every spirit, saith saint john True 0.754 0.894 0.738
1 John 4.1 (AKJV) - 0 1 john 4.1: beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits, whether they are of god: believe not every spirit, saith saint john True 0.748 0.897 0.767
1 John 4.1 (Vulgate) 1 john 4.1: carissimi, nolite omni spiritui credere, sed probate spiritus si ex deo sint: quoniam multi pseudoprophetae exierunt in mundum. believe not every spirit, saith saint john, for many false prophets are gone out into the world False 0.739 0.228 0.335
1 John 4.1 (Vulgate) - 0 1 john 4.1: carissimi, nolite omni spiritui credere, sed probate spiritus si ex deo sint: believe not every spirit, saith saint john True 0.674 0.759 0.228
2 John 1.7 (ODRV) 2 john 1.7: because many seducers are gone out into the world, which doe not confesse iesvs christ to haue come into flesh: this is a seducer and an antichrist. believe not every spirit, saith saint john, for many false prophets are gone out into the world False 0.669 0.723 1.185
Matthew 24.11 (Geneva) matthew 24.11: and many false prophets shall arise, and shall deceiue many. many false prophets are gone out into the world False 0.663 0.742 3.339
Matthew 24.11 (AKJV) matthew 24.11: and many false prophets shall rise, and shall deceiue many. many false prophets are gone out into the world False 0.657 0.749 3.339
Matthew 24.11 (Tyndale) matthew 24.11: and many falce prophetes shall aryse and shall deceave many. many false prophets are gone out into the world False 0.652 0.347 0.0
Matthew 24.11 (ODRV) matthew 24.11: and many false-prophets shal rise, and shal seduce many. many false prophets are gone out into the world False 0.648 0.677 3.339
2 John 1.7 (AKJV) 2 john 1.7: for many deceiuers are entred into the world, who confesse not that iesus christ is come in the flesh. this is a deceiuer, and an antichrist. believe not every spirit, saith saint john, for many false prophets are gone out into the world False 0.645 0.618 1.101
1 John 4.1 (ODRV) 1 john 4.1: my dearest, beleeue not euery spirit, but proue the spirits if they be of god: because many false prophets are gone out into the world. many false prophets are gone out into the world False 0.642 0.95 6.79
1 John 4.1 (Geneva) 1 john 4.1: dearely beloued, beleeue not euery spirit, but trie the spirits whether they are of god: for many false prophets are gone out into this worlde. many false prophets are gone out into the world False 0.634 0.945 4.269




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers