In-Text |
That which he calleth for in the forementioned verse, is watching, that which he requireth here is readinesse; two phrases, one whereof explaines the other. |
That which he calls for in the forementioned verse, is watching, that which he requires Here is readiness; two phrases, one whereof explains the other. |
cst r-crq pns31 vvz p-acp p-acp dt j n1, vbz vvg, cst r-crq pns31 vvz av vbz n1; crd n2, crd c-crq vvz dt j-jn. |
Note 0 |
Cum inferre de be•et vi•ilare •ontim ò id omi•it ne intolerabile quid praecipere videretur sed estote parati, ad significandum continuam vigilantiam esse paratam. Avendan: in Math. Quod superius dix•rat NONLATINALPHABET illud jam exponit per NONLATINALPHABET ille enim vere vigilat qui semper paratus est. Gerard ▪ Contin. |
Cum infer de be•et vi•ilare •ontim ò id omi•it ne intolerabile quid praecipere videretur sed estote Parati, ad significandum continuam vigilantiam esse paratam. Avendan: in Math. Quod superius dix•rat illud jam exponit per Isle enim vere Vigilat qui semper Ready est. Gerard ▪ Continent. |
fw-la vvb fw-la fw-la fw-la fw-la uh fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1: p-acp np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvb fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 ▪ np1. |