| Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos |
True |
0.827 |
0.939 |
1.281 |
| Colossians 2.16 (Geneva) |
colossians 2.16: let no man therefore condemne you in meate and drinke, or in respect of an holy day, or of the newe moone, or of the sabbath dayes, |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos |
True |
0.82 |
0.92 |
1.076 |
| Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos |
True |
0.8 |
0.826 |
1.687 |
| Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos |
True |
0.724 |
0.33 |
0.0 |
| Luke 23.43 (ODRV) - 2 |
luke 23.43: this day thou shalt be with me in paradise. |
consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23 |
True |
0.716 |
0.684 |
1.743 |
| Luke 23.43 (Wycliffe) |
luke 23.43: and jhesus seide to hym, treuli y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise. |
consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23 |
True |
0.716 |
0.206 |
0.849 |
| Luke 23.43 (Geneva) |
luke 23.43: then iesus said vnto him, verely i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. |
consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23 |
True |
0.697 |
0.566 |
1.302 |
| Luke 23.43 (AKJV) |
luke 23.43: and iesus said vnto him, uerily, i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. |
consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23 |
True |
0.691 |
0.499 |
1.302 |
| Luke 23.43 (Tyndale) |
luke 23.43: and iesus sayde vnto him: verely i saye vnto the to daye shalt thou be with me in paradyse. |
consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23 |
True |
0.685 |
0.325 |
0.881 |
| Luke 23.43 (ODRV) - 2 |
luke 23.43: this day thou shalt be with me in paradise. |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos. 2.16.17. consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23.43 |
False |
0.637 |
0.887 |
1.976 |
| Luke 23.43 (Geneva) |
luke 23.43: then iesus said vnto him, verely i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos. 2.16.17. consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23.43 |
False |
0.63 |
0.718 |
1.472 |
| Luke 23.43 (AKJV) |
luke 23.43: and iesus said vnto him, uerily, i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos. 2.16.17. consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23.43 |
False |
0.63 |
0.669 |
1.472 |
| Luke 23.43 (Wycliffe) |
luke 23.43: and jhesus seide to hym, treuli y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise. |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos. 2.16.17. consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23.43 |
False |
0.627 |
0.332 |
1.12 |
| Luke 23.43 (Tyndale) - 1 |
luke 23.43: verely i saye vnto the to daye shalt thou be with me in paradyse. |
let no man therefore judge you in respect of holy dayes (the iewish especially) or the new moon or the sabbath, being shadows, colos. 2.16.17. consider his love unto man in giving him his reward (out of mercy, not merit;) as soon as dead, thou shalt be with me this day in paradise, luke 23.43 |
False |
0.613 |
0.578 |
1.312 |