


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Joash the King was as the Sun departed, as the bright morning Star eclipsed and darkned, | Joash the King was as the Sun departed, as the bright morning Star eclipsed and darkened, | n1 dt n1 vbds p-acp dt n1 vvd, c-acp dt j n1 n1 vvn cc vvn, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Joel 3.15 (AKJV) | joel 3.15: the sunne and the moone shall be darkened, and the starres shall withdraw their shining. | the bright morning star eclipsed and darkned, | True | 0.665 | 0.704 | 0.0 |
| Joel 3.15 (Douay-Rheims) | joel 3.15: the sun and the moon are darkened, and the stars have withdrawn their shining. | the bright morning star eclipsed and darkned, | True | 0.662 | 0.572 | 0.0 |
| Joel 3.15 (Geneva) | joel 3.15: the sunne and moone shalbe darkened, and the starres shall withdrawe their light. | the bright morning star eclipsed and darkned, | True | 0.657 | 0.693 | 0.0 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


