Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The word NONLATINALPHABET used in the Original, doth signifie perverse or froward, as in the 17th of Matthew, NONLATINALPHABET, O faithlesse and perverse Generation. | The word used in the Original, does signify perverse or froward, as in the 17th of Matthew,, Oh faithless and perverse Generation. | dt n1 vvn p-acp dt j-jn, vdz vvi j cc j, c-acp p-acp dt ord pp-f np1,, uh j cc j n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 17.17 (Tyndale) - 1 | matthew 17.17: o generacion faythles and croked: | in the 17th of matthew, o faithlesse and perverse generation | True | 0.825 | 0.734 | 0.853 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|