The parable of the tares expounded & applyed, in ten sermons preached before his late Majesty King Charles the second monarch of Great Britain. / By Peter Heylin, D.D. To which are added three other sermons of the same author.

Heylyn, Peter, 1600-1662
Publisher: printed by J G for Humphrey Moseley at the Princes Arms in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A86299 ESTC ID: None STC ID: H1729
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Sower (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2507 located on Page 194

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hodie si vocem ejus, To day if you will hear his voyce, saith the Prophet David; and operamini cùm vocatur •odie, Work whilest tis called to day, saith the Sonne of David. No tense so proper as the present for this weighty work. Hodie si vocem His, To day if you will hear his voice, Says the Prophet David; and Operamini cùm vocatur •odie, Work whilst this called to day, Says the Son of David. No tense so proper as the present for this weighty work. fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp n1 cs pn22 vmb vvi po31 n1, vvz dt n1 np1; cc fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 cs pn31|vbz vvn p-acp n1, vvz dt n1 pp-f np1. dx n1 av j c-acp dt j p-acp d j n1.
Note 0 Psal. 95. Psalm 95. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 95; Psalms 95.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 95.7 (AKJV) - 1 psalms 95.7: to day if yee will heare his voyce, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.823 0.857 0.857
Psalms 94.8 (ODRV) psalms 94.8: to day if ye shal heare his voice, harden not your hartes; hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.714 0.682 0.463
Hebrews 3.7 (Tyndale) - 1 hebrews 3.7: to daye if ye shall heare his voyce hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.701 0.76 0.309
Hebrews 3.7 (AKJV) hebrews 3.7: wherfore as the holy ghost saith, to day if ye will heare his voyce, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.671 0.905 2.053
Hebrews 3.7 (ODRV) hebrews 3.7: wherfore, as the holy ghost saith, to day if you shal heare his voice, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.639 0.885 1.783
Hebrews 3.7 (Geneva) hebrews 3.7: wherefore, as the holy ghost sayth, to day if ye shall heare his voyce, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.636 0.868 0.686
Hebrews 3.7 (AKJV) hebrews 3.7: wherfore as the holy ghost saith, to day if ye will heare his voyce, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david; and operamini cum vocatur *odie, work whilest tis called to day, saith the sonne of david. no tense so proper as the present for this weighty work False 0.621 0.75 0.222
Psalms 95.7 (Geneva) psalms 95.7: for he is our god, and we are the people of his pasture, and the sheepe of his hande: to day, if ye will heare his voyce, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.614 0.68 0.686
Hebrews 3.7 (ODRV) hebrews 3.7: wherfore, as the holy ghost saith, to day if you shal heare his voice, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david; and operamini cum vocatur *odie, work whilest tis called to day, saith the sonne of david. no tense so proper as the present for this weighty work False 0.613 0.672 0.148
Psalms 94.8 (Vulgate) psalms 94.8: hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david True 0.601 0.827 7.411
Hebrews 3.7 (Geneva) hebrews 3.7: wherefore, as the holy ghost sayth, to day if ye shall heare his voyce, hodie si vocem ejus, to day if you will hear his voyce, saith the prophet david; and operamini cum vocatur *odie, work whilest tis called to day, saith the sonne of david. no tense so proper as the present for this weighty work False 0.6 0.621 0.214




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 95. Psalms 95