


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | In his Parallels he doth indeed make mention of it, |
In his Parallels he does indeed make mention of it, as that wherein he had proved, that the Hebrew word,, oft time, in the Scriptures of the old Testament; | p-acp po31 n2 pns31 vdz av vvi n1 pp-f pn31, p-acp cst c-crq pns31 vhd vvn, cst dt njp n1,, av n1, p-acp dt n2 pp-f dt j n1; |
| Note 0 | Ʋsum istius nominis in hac significatione Classicis authoribus non fuisse incognitum ante in oratione quadam demonstravimus. Patal. l. 3. c. 9. | Ʋsum This Nominis in hac signification Classicis authoribus non Fuisse incognitum ante in oration Quadam demonstravimus. Patall. l. 3. c. 9. | fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp n1 n1 fw-la. j. n1 crd sy. crd |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


