Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as those revelling Romans did, saying, (Dum vivimus vivamus) Let us eat and drink for to morrow we |
as those reveling Roman did, saying, (Dum vivimus Vivamus) Let us eat and drink for to morrow we shall die; and when we Are gone, all is gone with us. | c-acp d j-vvg njp2 vdd, vvg, (fw-la fw-la fw-la) vvd pno12 vvi cc vvi p-acp p-acp n1 pns12 vmb vvi; cc c-crq pns12 vbr vvn, d vbz vvn p-acp pno12. |
Note 0 | 1 Cor. 13. | 1 Cor. 13. | vvn np1 crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 22.13 (AKJV) - 1 | isaiah 22.13: let vs eate and drinke, for to morrow we shall die. | as those revelling romans did, saying, (dum vivimus vivamus) let us eat and drink for to morrow we shall die; and when we are gone, all is gone with us | False | 0.785 | 0.855 | 2.026 |
Isaiah 22.13 (Douay-Rheims) - 1 | isaiah 22.13: let us eat and drink; | as those revelling romans did, saying, (dum vivimus vivamus) let us eat and drink for to morrow we shall die; and when we are gone, all is gone with us | False | 0.717 | 0.212 | 3.279 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 1 Cor. 13. | 1 Corinthians 13 |