The morning exercise methodized; or Certain chief heads and points of the Christian religion opened and improved in divers sermons, by several ministers of the City of London, in the monthly course of the morning exercise at Giles in the Fields. May 1659.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed by E M for Ralph Smith at the sign of the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81247 ESTC ID: R207936 STC ID: C835
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9550 located on Image 308

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Depart from me; the wicked once said to God, Depart; Job. 21.14. They say unto God, Depart from us; Depart from me; the wicked once said to God, Depart; Job. 21.14. They say unto God, Depart from us; vvb p-acp pno11; dt j a-acp vvd p-acp np1, vvb; n1. crd. pns32 vvb p-acp np1, vvb p-acp pno12;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 21.14; Job 21.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 21.14 (Geneva) - 0 job 21.14: they say also vnto god, depart from vs: depart from me; the wicked once said to god, depart; job. 21.14. they say unto god, depart from us False 0.908 0.882 11.48
Job 22.17 (Douay-Rheims) - 0 job 22.17: who said to god: depart from us: depart from me; the wicked once said to god, depart; job. 21.14. they say unto god, depart from us False 0.888 0.661 8.136
Job 22.17 (AKJV) job 22.17: which said vnto god, depart from vs, and what can the almightie doe for them? depart from me; the wicked once said to god, depart; job. 21.14. they say unto god, depart from us False 0.812 0.554 6.948
Job 22.17 (Geneva) job 22.17: which sayd vnto god, depart from vs, and asked what the almightie could do for them. depart from me; the wicked once said to god, depart; job. 21.14. they say unto god, depart from us False 0.769 0.442 5.126
Job 21.14 (Douay-Rheims) job 21.14: who have said to god: depart from us, we desire not the knowledge of thy ways. depart from me; the wicked once said to god, depart; job. 21.14. they say unto god, depart from us False 0.677 0.282 9.822
Job 21.14 (AKJV) job 21.14: therefore they say vnto god, depart from vs: for we desire not the knowledge of thy wayes. depart from me; the wicked once said to god, depart; job. 21.14. they say unto god, depart from us False 0.649 0.579 9.918




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Job. 21.14. Job 21.14