The morning exercise methodized; or Certain chief heads and points of the Christian religion opened and improved in divers sermons, by several ministers of the City of London, in the monthly course of the morning exercise at Giles in the Fields. May 1659.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed by E M for Ralph Smith at the sign of the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81247 ESTC ID: R207936 STC ID: C835
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5375 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now the word NONLATINALPHABET alwayes signifies a commutation, saith the then famous, but afterwards Apostate Grotius, eye for eye, NONLATINALPHABET, Matth. 5.38. that is, one instead of the other, Matth. 2.22. Archelaus reigned NONLATINALPHABET in the room of his Father Herod. So 2 Sam. 18.33. Would God I had died for thee O Absalom; i. e. Now the word always signifies a commutation, Says the then famous, but afterwards Apostate Grotius, eye for eye,, Matthew 5.38. that is, one instead of the other, Matthew 2.22. Archelaus reigned in the room of his Father Herod. So 2 Sam. 18.33. Would God I had died for thee Oh Absalom; i. e. av dt n1 av vvz dt n1, vvz dt av j, cc-acp av n1 np1, n1 p-acp n1,, np1 crd. cst vbz, pi av pp-f dt n-jn, np1 crd. np1 vvd p-acp dt n1 pp-f po31 n1 np1. av crd np1 crd. vmd np1 pns11 vhd vvn p-acp pno21 uh np1; uh. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 18.33; 2 Samuel 18.33 (Geneva); John 11.50; John 18.14 (Geneva); Matthew 2.22; Matthew 5.38
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 18.33 (Geneva) - 2 2 samuel 18.33: woulde god i had dyed for thee, o absalom, my sonne, my sonne. would god i had died for thee o absalom True 0.898 0.93 1.233
2 Samuel 18.33 (AKJV) - 2 2 samuel 18.33: would god i had died for thee, o absalom, my sonne, my sonne. would god i had died for thee o absalom True 0.897 0.934 3.151
2 Kings 18.33 (Douay-Rheims) - 3 2 kings 18.33: would to god that i might die for thee, absalom my son, my son absalom. would god i had died for thee o absalom True 0.895 0.853 1.081




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 5.38. Matthew 5.38
In-Text Matth. 2.22. Matthew 2.22
In-Text 2 Sam. 18.33. 2 Samuel 18.33