The morning exercise methodized; or Certain chief heads and points of the Christian religion opened and improved in divers sermons, by several ministers of the City of London, in the monthly course of the morning exercise at Giles in the Fields. May 1659.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed by E M for Ralph Smith at the sign of the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81247 ESTC ID: R207936 STC ID: C835
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5115 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And thus the Arabick, and the Vulgar Latine. And though I believe that there is a truth in this; And thus the Arabic, and the vulgar Latin. And though I believe that there is a truth in this; cc av dt jp, cc dt j jp. cc cs pns11 vvb cst pc-acp vbz dt n1 p-acp d;
Note 0 Omnis lingua confileatur quia Dominus Jesus Christus in gloriâ est Dei Patris. Rev. 3.21. Omnis lingua confileatur quia Dominus jesus Christus in gloriâ est Dei Patris. Rev. 3.21. fw-la fw-la ng1 fw-la fw-la np1 fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la. n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.11 (Vulgate); Revelation 3.21
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.11 (Vulgate) philippians 2.11: et omnis lingua confiteatur, quia dominus jesus christus in gloria est dei patris. omnis lingua confileatur quia dominus jesus christus in gloria est dei patris. rev. 3.21 False 0.805 0.97 18.724
Philippians 2.11 (ODRV) philippians 2.11: and euery tongue confesse that our lord iesvs christ is in the glorie of god the father. omnis lingua confileatur quia dominus jesus christus in gloria est dei patris. rev. 3.21 False 0.688 0.883 0.0
Philippians 2.11 (Geneva) philippians 2.11: and that euery tongue shoulde confesse that iesus christ is the lord, vnto the glory of god the father. omnis lingua confileatur quia dominus jesus christus in gloria est dei patris. rev. 3.21 False 0.66 0.847 0.0
Philippians 2.11 (AKJV) philippians 2.11: and that euery tongue should confesse, that iesus christ is lord, to the glory of god the father. omnis lingua confileatur quia dominus jesus christus in gloria est dei patris. rev. 3.21 False 0.656 0.811 0.0
Philippians 2.11 (Tyndale) philippians 2.11: and that all tonges shuld confesse that iesus christ is the lorde vnto the prayse of god the father. omnis lingua confileatur quia dominus jesus christus in gloria est dei patris. rev. 3.21 False 0.636 0.714 0.0
Philippians 2.11 (Vulgate) philippians 2.11: et omnis lingua confiteatur, quia dominus jesus christus in gloria est dei patris. dominus jesus christus in gloria est dei patris. rev. 3.21 True 0.608 0.941 12.651




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rev. 3.21. Revelation 3.21