The morning exercise methodized; or Certain chief heads and points of the Christian religion opened and improved in divers sermons, by several ministers of the City of London, in the monthly course of the morning exercise at Giles in the Fields. May 1659.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed by E M for Ralph Smith at the sign of the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81247 ESTC ID: R207936 STC ID: C835
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 475 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'tis the effect of grace to represent the Divine being and glory so to the soul, that in the most social duties it may have impressions of fear; Psal. 2.11. Serve the Lord with fear, and rejoyce with trembling. it's the Effect of grace to represent the Divine being and glory so to the soul, that in the most social duties it may have impressions of Fear; Psalm 2.11. Serve the Lord with Fear, and rejoice with trembling. pn31|vbz dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi dt j-jn n1 cc n1 av p-acp dt n1, cst p-acp dt av-ds j n2 pn31 vmb vhi n2 pp-f vvb; np1 crd. vvb dt n1 p-acp n1, cc vvi p-acp vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 2.11; Psalms 2.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.11 (AKJV) psalms 2.11: serue the lord with feare, and reioyce with trembling. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.937 0.951 4.592
Psalms 2.11 (Geneva) psalms 2.11: serue the lord in feare, and reioyce in trembling. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.917 0.942 4.592
Psalms 2.11 (ODRV) psalms 2.11: serue our lord in feare: and reioyce to him with trembling. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.901 0.933 4.592
Psalms 2.11 (Vulgate) psalms 2.11: servite domino in timore, et exsultate ei cum tremore. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.835 0.279 0.0
Psalms 100.2 (Geneva) psalms 100.2: serue the lord with gladnes: come before him with ioyfulnes. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.763 0.547 1.799
Psalms 100.2 (AKJV) - 0 psalms 100.2: serue the lord with gladnes: serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.756 0.719 1.97
Psalms 2.11 (AKJV) psalms 2.11: serue the lord with feare, and reioyce with trembling. 'tis the effect of grace to represent the divine being and glory so to the soul, that in the most social duties it may have impressions of fear; psal. 2.11. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.718 0.901 0.0
Psalms 2.11 (ODRV) psalms 2.11: serue our lord in feare: and reioyce to him with trembling. 'tis the effect of grace to represent the divine being and glory so to the soul, that in the most social duties it may have impressions of fear; psal. 2.11. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.701 0.678 0.0
Psalms 2.11 (Geneva) psalms 2.11: serue the lord in feare, and reioyce in trembling. 'tis the effect of grace to represent the divine being and glory so to the soul, that in the most social duties it may have impressions of fear; psal. 2.11. serve the lord with fear, and rejoyce with trembling False 0.692 0.875 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 2.11. Psalms 2.11