The morning exercise methodized; or Certain chief heads and points of the Christian religion opened and improved in divers sermons, by several ministers of the City of London, in the monthly course of the morning exercise at Giles in the Fields. May 1659.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: printed by E M for Ralph Smith at the sign of the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81247 ESTC ID: R207936 STC ID: C835
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1590 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Moses took half the blood and put it in Basons, and half of the blood he sprinkled on the Altar, Moses took half the blood and put it in Basons, and half of the blood he sprinkled on the Altar, np1 vvd j-jn dt n1 cc vvi pn31 p-acp n2, cc n-jn pp-f dt n1 pns31 vvd p-acp dt n1,
Note 0 Exod. 24.6, 7, 8. Exod 24.6, 7, 8. np1 crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 24.6; Exodus 24.6 (AKJV); Exodus 24.7; Exodus 24.7 (AKJV); Exodus 24.8; Hebrews 9.20 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 24.6 (AKJV) exodus 24.6: and moses tooke halfe of the blood, and put it in basons, and halfe of the blood he sprinkled on the altar. moses took half the blood and put it in basons, and half of the blood he sprinkled on the altar, False 0.908 0.932 4.066
Exodus 24.6 (Geneva) exodus 24.6: then moses tooke halfe of the blood, and put it in basens, and halfe of the blood he sprinckled on the altar. moses took half the blood and put it in basons, and half of the blood he sprinkled on the altar, False 0.901 0.77 1.452
Exodus 24.6 (ODRV) exodus 24.6: moyses therfore tooke the halfe part of the bloud, and put it into bowles: and the residue he powred vpon the altar. moses took half the blood and put it in basons, and half of the blood he sprinkled on the altar, False 0.85 0.318 0.237
Exodus 24.6 (Wycliffe) - 0 exodus 24.6: and so moises took half the part of the blood, and sente in to grete cuppis; moses took half the blood and put it in basons True 0.824 0.52 3.098
Exodus 24.6 (Wycliffe) exodus 24.6: and so moises took half the part of the blood, and sente in to grete cuppis; forsothe he schedde the residue part on the auter. moses took half the blood and put it in basons, and half of the blood he sprinkled on the altar, False 0.819 0.244 4.097
Exodus 24.6 (ODRV) - 0 exodus 24.6: moyses therfore tooke the halfe part of the bloud, and put it into bowles: moses took half the blood and put it in basons True 0.816 0.827 0.0
Exodus 24.6 (AKJV) exodus 24.6: and moses tooke halfe of the blood, and put it in basons, and halfe of the blood he sprinkled on the altar. moses took half the blood and put it in basons True 0.81 0.886 2.16
Exodus 24.6 (Geneva) exodus 24.6: then moses tooke halfe of the blood, and put it in basens, and halfe of the blood he sprinckled on the altar. moses took half the blood and put it in basons True 0.8 0.763 0.853
Exodus 24.6 (ODRV) exodus 24.6: moyses therfore tooke the halfe part of the bloud, and put it into bowles: and the residue he powred vpon the altar. half of the blood he sprinkled on the altar, True 0.754 0.502 0.228
Exodus 24.6 (AKJV) exodus 24.6: and moses tooke halfe of the blood, and put it in basons, and halfe of the blood he sprinkled on the altar. half of the blood he sprinkled on the altar, True 0.743 0.864 1.677
Exodus 24.6 (Geneva) exodus 24.6: then moses tooke halfe of the blood, and put it in basens, and halfe of the blood he sprinckled on the altar. half of the blood he sprinkled on the altar, True 0.733 0.811 0.574
Exodus 24.6 (Wycliffe) exodus 24.6: and so moises took half the part of the blood, and sente in to grete cuppis; forsothe he schedde the residue part on the auter. half of the blood he sprinkled on the altar, True 0.679 0.464 1.841




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod. 24.6, 7, 8. Exodus 24.6; Exodus 24.7; Exodus 24.8