


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | And thence Christ call'd the |
And thence christ called the East, or dayspring from on high, and the blood was to be sprinkled on the mercy-seat Eastward seven times. | cc av np1 vvd dt n1, cc n1 p-acp p-acp j, cc dt n1 vbds pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 av crd n2. |
| Note 0 | Luke 1.79. NONLATINALPHABET. | Lycia 1.79.. | av crd.. |
| Note 1 | Zac. 3.8. NONLATINALPHABET Lev. 16.14. | Zac. 3.8. Lev. 16.14. | np1 crd. np1 crd. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Leviticus 16.14 (AKJV) - 1 | leviticus 16.14: and before the mercie seate shall hee sprinkle of the blood with his finger seuen times. | the blood was to be sprinkled on the mercy-seat eastward seven times | True | 0.749 | 0.61 | 0.414 |
| Leviticus 16.14 (Douay-Rheims) | leviticus 16.14: he shall take also of the blood of the calf, and sprinkle with his finger seven times towards the propitiatory to the east. | the blood was to be sprinkled on the mercy-seat eastward seven times | True | 0.696 | 0.412 | 1.714 |
| Leviticus 16.14 (Geneva) - 1 | leviticus 16.14: and before the merciseate shall he sprinkle of the blood with his finger seuen times. | the blood was to be sprinkled on the mercy-seat eastward seven times | True | 0.681 | 0.388 | 0.445 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 0 | Luke 1.79. | Luke 1.79 | |
| Note 1 | Zac. 3.8. | Zechariah 3.8 | |
| Note 1 | Lev. 16.14. | Leviticus 16.14 |


