Correction, instruction or, a treatise of afflictions: first conceived by way of private meditations: afterward digested into certain sermons, preach'd at Aldermanbury. And now published for the help and comfort of humble suffering Christians. By Tho. Case, M.A. sometimes student of Ch. Ch. Oxon. now preacher of the Gospel in London.

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: Printed by J M for Luke Favvn and are to be sold at his shop at the sign of the Parrat in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81235 ESTC ID: R209098 STC ID: C824
Subject Headings: Sermons, English; Suffering;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1927 located on Page 264

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In a word, By all these means and helps, and what other God hath sanctified for this gracious end, labor, Christians, to be such out of your afflictions, as you promised God and your selves to be when you were in; that neither God nor your own Souls may have cause to repent of your sufferings; In a word, By all these means and helps, and what other God hath sanctified for this gracious end, labour, Christians, to be such out of your afflictions, as you promised God and your selves to be when you were in; that neither God nor your own Souls may have cause to Repent of your sufferings; p-acp dt n1, p-acp d d n2 cc n2, cc r-crq j-jn np1 vhz vvn p-acp d j n1, n1, np1, pc-acp vbi d av pp-f po22 n2, c-acp pn22 vvd np1 cc po22 n2 pc-acp vbi c-crq pn22 vbdr p-acp; cst dx n1 ccx po22 d n2 vmb vhi n1 pc-acp vvi pp-f po22 n2;
Note 0 Possum ergo quod pluribus verbis pluribus eliam voluminibus philosophi docere conantur ipse breviter tibi mihique precipere, ut tales esse sani perseveremus quales nos futuros profitemur infirmi. Plin. ep. 26 l. 7. ad max Possum ergo quod Pluribus verbis Pluribus eliam voluminibus Philosophy docere conantur ipse Briefly tibi mihique precipere, ut tales esse Sani perseveremus quales nos futuros profitemur infirmi. Pliny Epistle. 26 l. 7. ad max fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la n1 fw-la, fw-la n2 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-fr. np1 vvi. crd n1 crd fw-la fw-la




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 7; Epistle 26.50; Hebrews 13.8; Hebrews 13.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 ep. 26 l. 7. Epistle 26.50