


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | And David praying to be delivered out of the hand of his enemy, gives this reason ( Psal. 7.2.) Lest he teare my soule like a Lyon, | And David praying to be Delivered out of the hand of his enemy, gives this reason (Psalm 7.2.) Lest he tear my soul like a lion, | cc np1 vvg pc-acp vbi vvn av pp-f dt n1 pp-f po31 n1, vvz d n1 (np1 crd.) cs pns31 vvb po11 n1 av-j dt n1, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Psalms 7.2 (AKJV) | psalms 7.2: least hee teare my soule like a lyon, renting it in pieces, while there is none to deliuer. | and david praying to be delivered out of the hand of his enemy, gives this reason ( psal. 7.2.) lest he teare my soule like a lyon, | False | 0.777 | 0.82 | 0.956 |
| Psalms 7.2 (Geneva) | psalms 7.2: least he deuoure my soule like a lion, and teare it in pieces, while there is none to helpe. | and david praying to be delivered out of the hand of his enemy, gives this reason ( psal. 7.2.) lest he teare my soule like a lyon, | False | 0.765 | 0.767 | 0.83 |
| Psalms 7.3 (ODRV) | psalms 7.3: lest sometime he as a lyon violently take my soule, whiles there is none to redeme, nor to saue. | and david praying to be delivered out of the hand of his enemy, gives this reason ( psal. 7.2.) lest he teare my soule like a lyon, | False | 0.692 | 0.396 | 1.334 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Psal. 7.2. | Psalms 7.2 |


