| Matthew 27.46 (ODRV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
how vehemently did he cry out, ely, ely, lama sabachthani, i. e. my god, my god, why hast thou forsaken me, mat. 27.46 |
False |
0.829 |
0.702 |
2.168 |
| Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
how vehemently did he cry out, ely, ely, lama sabachthani, i. e. my god, my god, why hast thou forsaken me, mat. 27.46 |
False |
0.824 |
0.88 |
2.117 |
| Matthew 27.46 (Geneva) |
matthew 27.46: and about ye ninth houre iesus cryed with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
how vehemently did he cry out, ely, ely, lama sabachthani, i. e. my god, my god, why hast thou forsaken me, mat. 27.46 |
False |
0.822 |
0.9 |
2.168 |
| Matthew 27.46 (Tyndale) |
matthew 27.46: and about the nynth houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eli eli lama asbathani. that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
how vehemently did he cry out, ely, ely, lama sabachthani, i. e. my god, my god, why hast thou forsaken me, mat. 27.46 |
False |
0.809 |
0.72 |
3.604 |
| Matthew 27.46 (Wycliffe) |
matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? |
how vehemently did he cry out, ely, ely, lama sabachthani, i. e. my god, my god, why hast thou forsaken me, mat. 27.46 |
False |
0.749 |
0.353 |
1.895 |