Samson a type of Christ in a sermon preached at Mr. Pomfret's meeting-house in Gravel-lane near Hounds-ditch, London: at the morning-lecture, on July 22. 1691. from Judg. xiv.5. Then went Samson down, and his father and his mother, to Tunnath; and came to the vineyards of Timnath; and behold, a young lion roared against him. Wherein is shewed, I. In six particulars, how clearly Samson doth type forth Jesus Christ, ... II. With respect unto Samsons marriage, ... III. As Samson loved and married an uncircumcised woman, ... IV. As Samson did overcome the young lion which opposed him: so Jesus Christ doth overcome and destroy that roaring lion, the Devil, that opposeth him. Published at the request of the Congregation, for Publick Good. By D.C. an unworthy servant of Christ.

Crosley, David, 1670-1744
Publisher: printed for William Marshall at the Bible in New gate street
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A81056 ESTC ID: R232725 STC ID: C7247A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Judges XIV, 5; Christian literature; Jesus Christ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 241 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or a bad Tree bring forth good Fruit: or a bad Tree bring forth good Fruit: cc dt j n1 vvi av j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 12.34 (AKJV); Matthew 7.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. a bad tree bring forth good fruit True 0.815 0.863 3.78
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. or a bad tree bring forth good fruit False 0.805 0.848 3.78
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. a bad tree bring forth good fruit True 0.796 0.867 4.065
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. a bad tree bring forth good fruit True 0.794 0.882 2.143
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. or a bad tree bring forth good fruit False 0.785 0.835 4.065
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. a bad tree bring forth good fruit True 0.774 0.861 4.559
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. a bad tree bring forth good fruit True 0.771 0.824 1.399
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. or a bad tree bring forth good fruit False 0.769 0.861 2.143
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a bad tree bring forth good fruit True 0.763 0.846 7.005
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a bad tree bring forth good fruit True 0.762 0.77 1.532
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. a bad tree bring forth good fruit True 0.749 0.735 1.463
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. or a bad tree bring forth good fruit False 0.745 0.833 4.559
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. or a bad tree bring forth good fruit False 0.742 0.824 7.005
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. or a bad tree bring forth good fruit False 0.741 0.799 1.399
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. or a bad tree bring forth good fruit False 0.734 0.727 1.532
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. or a bad tree bring forth good fruit False 0.734 0.649 1.463
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. a bad tree bring forth good fruit True 0.7 0.577 0.0
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. a bad tree bring forth good fruit True 0.688 0.379 0.748
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. or a bad tree bring forth good fruit False 0.684 0.422 0.0
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. or a bad tree bring forth good fruit False 0.684 0.281 0.748
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a bad tree bring forth good fruit True 0.678 0.645 0.0
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. or a bad tree bring forth good fruit False 0.678 0.548 0.0
Matthew 7.17 (Wycliffe) matthew 7.17: so euery good tre makith good fruytis; but an yuel tre makith yuel fruytis. a bad tree bring forth good fruit True 0.661 0.428 0.748




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers