A discourse of spiritual blessings or a discovery I. That every Christian is blessed with all spiritual blessings in Christ. In four sermons. II. That God hath a high account of the least grace in the saints. In three sermons. By Mr. John Cromwell, late pastor of a church of Christ in the city of Norwich.

Cromwell, John, 1632 or 3-1685
Publisher: printed by T S for Edward Giles bookseller in Norwich near the Market place
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A80872 ESTC ID: R228995 STC ID: C7038A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 699 located on Page 71

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text O but where is he that hath undertaken it? why it is Jesus, and therefore you shall find the Apostle fix it upon this very title Heb. 7.22. by so much was Jesus made a Surety of a better Testament; by so much was Jesus: O but where is he that hath undertaken it? why it is jesus, and Therefore you shall find the Apostle fix it upon this very title Hebrew 7.22. by so much was jesus made a Surety of a better Testament; by so much was jesus: sy cc-acp q-crq vbz pns31 cst vhz vvn pn31? c-crq pn31 vbz np1, cc av pn22 vmb vvi dt n1 vvb pn31 p-acp d j n1 np1 crd. p-acp av d vbds np1 vvn dt n1 pp-f dt jc n1; p-acp av d vbds np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 7.22; Hebrews 7.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 7.22 (AKJV) hebrews 7.22: by so much was iesus made a suertie of a better testament. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.916 0.945 0.842
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.909 0.941 0.842
Hebrews 7.22 (ODRV) hebrews 7.22: by so much, is iesvs made a suretie of a better testament. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.906 0.935 0.842
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.823 0.867 0.802
Hebrews 7.22 (Vulgate) hebrews 7.22: in tantum melioris testamenti sponsor factus est jesus. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.756 0.707 1.796
Hebrews 7.22 (AKJV) hebrews 7.22: by so much was iesus made a suertie of a better testament. o but where is he that hath undertaken it? why it is jesus, and therefore you shall find the apostle fix it upon this very title heb. 7.22. by so much was jesus made a surety of a better testament; by so much was jesus False 0.706 0.901 0.11
Hebrews 7.22 (Geneva) hebrews 7.22: by so much is iesus made a suretie of a better testament. o but where is he that hath undertaken it? why it is jesus, and therefore you shall find the apostle fix it upon this very title heb. 7.22. by so much was jesus made a surety of a better testament; by so much was jesus False 0.7 0.906 0.11
Hebrews 8.6 (Tyndale) hebrews 8.6: now hath he obtayned a more excellent office in as moche as he is the mediator of a better testament which was made for better promyses. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.7 0.746 0.798
Hebrews 7.22 (ODRV) hebrews 7.22: by so much, is iesvs made a suretie of a better testament. o but where is he that hath undertaken it? why it is jesus, and therefore you shall find the apostle fix it upon this very title heb. 7.22. by so much was jesus made a surety of a better testament; by so much was jesus False 0.691 0.909 0.11
Hebrews 7.22 (Tyndale) hebrews 7.22: and for that cause was iesus a stablyssher of a better testament. o but where is he that hath undertaken it? why it is jesus, and therefore you shall find the apostle fix it upon this very title heb. 7.22. by so much was jesus made a surety of a better testament; by so much was jesus False 0.682 0.749 0.103
Hebrews 7.22 (Vulgate) hebrews 7.22: in tantum melioris testamenti sponsor factus est jesus. o but where is he that hath undertaken it? why it is jesus, and therefore you shall find the apostle fix it upon this very title heb. 7.22. by so much was jesus made a surety of a better testament; by so much was jesus False 0.643 0.468 3.304
Hebrews 8.6 (ODRV) hebrews 8.6: but now he hath obtained a better ministerie, by so much as he is mediatour of a better testament, which is established in better promises. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.642 0.849 0.886
Hebrews 8.6 (Geneva) hebrews 8.6: but nowe our hie priest hath obteined a more excellent office, in as much as he is the mediatour of a better testament, which is established vpon better promises. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.636 0.745 0.707
Hebrews 8.6 (AKJV) hebrews 8.6: but now hath he obtained a more excellent ministerie, by how much also he is the mediatour of a better couenant, which was established vpon better promises. by so much was jesus made a surety of a better testament False 0.62 0.807 0.462




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 7.22. Hebrews 7.22