Jude 1.23 (Geneva) |
jude 1.23: and other saue with feare, pulling them out of the fire, and hate euen that garment which is spotted by the flesh. |
what is meant by pulling them out of the fire? what that phrase implies, and what it requires of us? iv. what is meant by hating the garment spotted by the flesh? and, |
False |
0.701 |
0.939 |
1.212 |
Jude 1.23 (AKJV) |
jude 1.23: and others saue with feare, pulling them out of the fire: hating euen the garment spotted by the flesh. |
what is meant by pulling them out of the fire? what that phrase implies, and what it requires of us? iv. what is meant by hating the garment spotted by the flesh? and, |
False |
0.677 |
0.94 |
1.819 |
Jude 1.23 (Tyndale) |
jude 1.23: and other save with feare pullinge them out of the fyre and hate the fylthy vesture of the flesshe. |
what is meant by pulling them out of the fire? what that phrase implies, and what it requires of us? iv. what is meant by hating the garment spotted by the flesh? and, |
False |
0.621 |
0.612 |
0.0 |
Jude 1.23 (ODRV) |
jude 1.23: but them saue, pulling out of the fire. and on other haue mercie in feare: hating also that which is carnal, the spotted cote. |
what is meant by pulling them out of the fire? what that phrase implies, and what it requires of us? iv. what is meant by hating the garment spotted by the flesh? and, |
False |
0.604 |
0.745 |
0.581 |
Jude 1.23 (Geneva) |
jude 1.23: and other saue with feare, pulling them out of the fire, and hate euen that garment which is spotted by the flesh. |
what is meant by hating the garment spotted by the flesh |
True |
0.601 |
0.945 |
0.17 |