Christ the fountaine of life: or, Sundry choyce sermons on part of the fift chapter of the first Epistle of St. John. Preached by that learned judicious divine, and faithfull minister of Jesus Christ, Mr. John Cotton B.D. now preacher at Boston in New-England. Published according to Order.

Cotton, John, 1584-1652
Publisher: Printed by Robert Ibbitson and are to be sold by George Calvert at the sign of the half Moone in Watling street neer Pauls Stump
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80611 ESTC ID: R206444 STC ID: C6418
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John, 1st, V; Sermons, American -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1468 located on Page 80

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and God said, With-hold thy foot from being unshod, and thy throat from thirsting after such vanities, but thou sayest desperately, There is no hope, I have loved strangers, and God said, Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirsting After such vanities, but thou Sayest desperately, There is no hope, I have loved Strangers, cc np1 vvd, j po21 n1 p-acp vbg j, cc po21 n1 p-acp vvg p-acp d n2, cc-acp pns21 vv2 av-j, a-acp vbz dx n1, pns11 vhb vvn n2,
Note 0 An hard matter to be willing to be saved by Christ. an hard matter to be willing to be saved by christ. dt j n1 pc-acp vbi j pc-acp vbi vvn p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 2.25 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 2.25 (Douay-Rheims) jeremiah 2.25: keep thy foot from being bare, and thy throat from thirst. but thou saidst: i have lost all hope, i will not do it: for i have loved strangers, and i will walk after them. and god said, with-hold thy foot from being unshod, and thy throat from thirsting after such vanities, but thou sayest desperately, there is no hope, i have loved strangers, False 0.812 0.825 4.475
Jeremiah 2.25 (AKJV) jeremiah 2.25: withhold thy foote from being vnshod, and thy throte from thirst: but thou saidst, there is no hope. no, for i haue loued strangers, and after them will i goe. and god said, with-hold thy foot from being unshod, and thy throat from thirsting after such vanities, but thou sayest desperately, there is no hope, i have loved strangers, False 0.797 0.89 0.762
Jeremiah 2.25 (Geneva) jeremiah 2.25: keepe thou thy feete from barenes, and thy throte from thirst: but thou saidest desperately, no, for i haue loued strangers, and them will i follow. and god said, with-hold thy foot from being unshod, and thy throat from thirsting after such vanities, but thou sayest desperately, there is no hope, i have loved strangers, False 0.732 0.625 1.497
Jeremiah 2.25 (AKJV) jeremiah 2.25: withhold thy foote from being vnshod, and thy throte from thirst: but thou saidst, there is no hope. no, for i haue loued strangers, and after them will i goe. thou sayest desperately, there is no hope, i have loved strangers, True 0.683 0.772 0.762
Jeremiah 2.25 (Geneva) - 1 jeremiah 2.25: but thou saidest desperately, no, for i haue loued strangers, and them will i follow. thou sayest desperately, there is no hope, i have loved strangers, True 0.68 0.914 1.835
Jeremiah 2.25 (Douay-Rheims) jeremiah 2.25: keep thy foot from being bare, and thy throat from thirst. but thou saidst: i have lost all hope, i will not do it: for i have loved strangers, and i will walk after them. thou sayest desperately, there is no hope, i have loved strangers, True 0.621 0.674 2.016




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers