Astrology proved harmless, useful, pious. Being a sermon / written by Richard Carpenter.

Carpenter, Richard, d. 1670?
Publisher: Printed by Ja Cottrel for John Allen at the Rising Sun and Joseph Barber at the Lamb in Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80515 ESTC ID: R206740 STC ID: C619
Subject Headings: Astrology; Bible. -- O.T. -- Genesis I, 14; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 598 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore, let your light so shine before men, that they may see your good works, And Therefore, let your Light so shine before men, that they may see your good works, cc av, vvb po22 n1 av vvi p-acp n2, cst pns32 vmb vvi po22 j n2,
Note 0 Mat. 5. 16. Mathew 5. 16. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.9 (AKJV); Matthew 5.16; Matthew 5.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.16 (Vulgate) - 0 matthew 5.16: sic luceat lux vestra coram hominibus: and therefore, let your light so shine before men True 0.815 0.527 0.0
Matthew 5.17 (ODRV) matthew 5.17: so let your light shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. and therefore, let your light so shine before men, that they may see your good works, False 0.761 0.921 1.366
Matthew 5.16 (Tyndale) matthew 5.16: let youre light so shyne before men that they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven. and therefore, let your light so shine before men, that they may see your good works, False 0.755 0.887 0.777
Matthew 5.16 (AKJV) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. and therefore, let your light so shine before men, that they may see your good works, False 0.754 0.931 1.366
Matthew 5.16 (Geneva) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. and therefore, let your light so shine before men, that they may see your good works, False 0.754 0.931 1.366
Matthew 5.16 (Vulgate) - 0 matthew 5.16: sic luceat lux vestra coram hominibus: and therefore, let your light so shine before men, that they may see your good works, False 0.734 0.235 0.0
Matthew 5.16 (Tyndale) matthew 5.16: let youre light so shyne before men that they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven. and therefore, let your light so shine before men True 0.697 0.837 0.587
Matthew 5.17 (ODRV) matthew 5.17: so let your light shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. and therefore, let your light so shine before men True 0.688 0.858 1.142
Matthew 5.16 (AKJV) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. and therefore, let your light so shine before men True 0.681 0.874 1.142
Matthew 5.16 (Geneva) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. and therefore, let your light so shine before men True 0.681 0.874 1.142




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 5. 16. Matthew 5.16