The sect every where spoken against or, the reproached doctrine of Ely. As it was held forth in several sermons in the year, MDCLI. By Christopher Cob, lay-man, minister of an united people in Ely. Collected and analized for a private use, by Hampden Reeve, Master of Arts, one of that Society, and a constant hearer. Now published by the assent of the whole Society (as a short character, at present, of them and their way, till an opportunity of a farther and fuller discovery) for satisfaction in general.

Cob, Christopher
Reeve, Hampden
Publisher: Printed by J Macock for Giles Calvert at the black Spred Eagle at the west end of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A79993 ESTC ID: R209173 STC ID: C4769
Subject Headings: Quakers;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5185 located on Page 365

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and stop his ears, and seem an enemy; O who can express the misery! My God, my God, why hast thou forsaken me! and stop his ears, and seem an enemy; Oh who can express the misery! My God, my God, why hast thou forsaken me! cc vvi po31 n2, cc vvi dt n1; uh q-crq vmb vvi dt n1! po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.816 0.765 3.11
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? and stop his ears, and seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.734 0.715 3.148
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.731 0.861 3.211
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.725 0.851 3.11
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? and stop his ears, and seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.662 0.787 3.148
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and stop his ears, and seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.654 0.798 3.249
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.619 0.585 2.318
Matthew 27.46 (ODRV) matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me True 0.612 0.589 2.373
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? and stop his ears, and seem an enemy; o who can express the misery! my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.607 0.522 2.355




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers