The man of honour, described in a sermon, preached before the Lords of Parliament, in the Abbey Church at Westminster, March 26. 1645. The solemn day of the publique monethly-fast. / By Francis Cheynell, minister of Gods Word. Die Jovis, 27. Martii, 1645. It is this day ordered by the Lords in Parliament, that this House doth hereby give thanks to Master Cheynell for his great pains, taken in the sermon, he preached on the 26. of this instant March, in the Abbey Church Westminster, before the Lords of Parliament, it being the day of the publique fast. John Brown, Cler. Parliament.

Cheynell, Francis, 1608-1665
Publisher: printed by J R for Samuel Gellibrand dwelling in S Pauls Church yard at the sign of the Brasen Serpent
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A79474 ESTC ID: R200026 STC ID: C3812
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XLIX, 20; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 177 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A Believer looks upon all the wealth and glory of the world, as drosse and dung, in comparison of Jesus Christ. A Believer looks upon all the wealth and glory of the world, as dross and dung, in comparison of jesus christ. dt n1 vvz p-acp d dt n1 cc n1 pp-f dt n1, p-acp n1 cc n1, p-acp n1 pp-f np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ drosse and dung, in comparison of jesus christ True 0.776 0.304 0.365
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, drosse and dung, in comparison of jesus christ True 0.766 0.38 0.342
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: drosse and dung, in comparison of jesus christ True 0.765 0.482 0.308
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: drosse and dung, in comparison of jesus christ True 0.744 0.635 1.664
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ a believer looks upon all the wealth and glory of the world, as drosse and dung, in comparison of jesus christ False 0.686 0.33 0.365
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, a believer looks upon all the wealth and glory of the world, as drosse and dung, in comparison of jesus christ False 0.681 0.343 0.342
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, a believer looks upon all the wealth and glory of the world, as drosse and dung, in comparison of jesus christ False 0.677 0.297 0.359
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: a believer looks upon all the wealth and glory of the world, as drosse and dung, in comparison of jesus christ False 0.659 0.431 1.664




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers