In-Text |
last end, the word used in the Hebrew denotes sometimes posterity, and let my posterity be like unto his, and to this the Septuagint had an eye, when they render the words, let my seed become as the seed of these: |
last end, the word used in the Hebrew denotes sometime posterity, and let my posterity be like unto his, and to this the septuagint had an eye, when they render the words, let my seed become as the seed of these: |
vvb n1, dt n1 vvn p-acp dt njp vvz av n1, cc vvb po11 n1 vbi av-j p-acp png31, cc p-acp d dt vvb vhd dt n1, c-crq pns32 vvb dt n2, vvb po11 n1 vvn p-acp dt n1 pp-f d: |