


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | But you, whom all the mischiefs in the world may inviron, not ensnare: you possessing your soules in patience shall be crowned with everlasting happinesse. | But you, whom all the mischiefs in the world may environ, not ensnare: you possessing your Souls in patience shall be crowned with everlasting happiness. | p-acp pn22, ro-crq d dt n2 p-acp dt n1 vmb vvi, xx vvi: pn22 vvg po22 n2 p-acp n1 vmb vbi vvn p-acp j n1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Luke 21.19 (ODRV) | luke 21.19: in your patience you shal possesse your soules. | but you, whom all the mischiefs in the world may inviron, not ensnare: you possessing your soules in patience shall be crowned with everlasting happinesse | False | 0.624 | 0.601 | 0.153 |
| Luke 21.19 (AKJV) | luke 21.19: in your patience possesse ye your soules. | but you, whom all the mischiefs in the world may inviron, not ensnare: you possessing your soules in patience shall be crowned with everlasting happinesse | False | 0.616 | 0.547 | 0.153 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


