A parlie with the sword about a cessation, as it was delivered in a sermon at a publick fast in the church of Great Yarmouth in Norfolk, Decemb. 28. 1642. / By Iohn Brinsley, minister of the Word, and pastour of an adjacent congregation. Published for common use.

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: Printed by G M for John Burroughes and are to be sold at his shop at the Golden Dragon neare the Inner Temple gate in Fleet streete
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77506 ESTC ID: R22324 STC ID: B4722
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jeremiah XLVII, 6-7; Fast-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 61 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Lo I will call for a Sword upon all the inhabitants of the Earth, saith the Lord of Hoastes, Jer. 25. 29. It is he that calleth for the Forraigne Sword. In that day the Lord shall hisse for the Fly that is at the uttermost part of the floods of Aegypt, and for the Bee that is in the Land of Ashur, (saith the Prophet, speaking of the Egiptians and Assyrians, which God intended to bring against his people) Is. 7 18. And it is he which calleth for the Civill or Homebred Sword. I will call for a Sword against him (saith the Lord, speaking of Gog and Magog the principall enemies of the Church) and every mans Sword shall be against his Brother, Ezek. 38. 21. The Sword, whether Forraigne or Civill it is a Rod of Gods choosing, and in that respect may well be called his Sword. Lo I will call for a Sword upon all the inhabitants of the Earth, Says the Lord of Hosts, Jer. 25. 29. It is he that calls for the Foreign Sword. In that day the Lord shall hiss for the Fly that is At the uttermost part of the floods of Egypt, and for the Bee that is in the Land of Ashur, (Says the Prophet, speaking of the egyptians and Assyrians, which God intended to bring against his people) Is. 7 18. And it is he which calls for the Civil or Homebred Sword. I will call for a Sword against him (Says the Lord, speaking of Gog and Magog the principal enemies of the Church) and every men Sword shall be against his Brother, Ezekiel 38. 21. The Sword, whither Foreign or Civil it is a Rod of God's choosing, and in that respect may well be called his Sword. uh pns11 vmb vvi p-acp dt n1 p-acp d dt n2 pp-f dt n1, vvz dt n1 pp-f n2, np1 crd crd pn31 vbz pns31 cst vvz p-acp dt j n1. p-acp d n1 dt n1 vmb vvi p-acp dt n1 cst vbz p-acp dt j n1 pp-f dt n2 pp-f np1, cc p-acp dt n1 cst vbz p-acp dt n1 pp-f np1, (vvz dt n1, vvg pp-f dt njp2 cc njp2, r-crq np1 vvd pc-acp vvi p-acp po31 n1) np1 crd crd cc pn31 vbz pns31 r-crq vvz p-acp dt j cc j n1. pns11 vmb vvi p-acp dt n1 p-acp pno31 (vvz dt n1, vvg pp-f n1 cc np1 dt j-jn n2 pp-f dt n1) cc d ng1 n1 vmb vbi p-acp po31 n1, np1 crd crd dt n1, cs j cc j pn31 vbz dt n1 pp-f n2 vvg, cc p-acp d n1 vmb av vbi vvn po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 36.29; Ezekiel 38.21; Ezekiel 38.21 (AKJV); Isaiah 7.18 (Douay-Rheims); Isaiah 7.18 (Geneva); Jeremiah 25.29; Jeremiah 25.29 (Douay-Rheims); Jeremiah 47.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 25.29 (Douay-Rheims) - 3 jeremiah 25.29: for i will call for the sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hosts. lo i will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hoastes, jer True 0.902 0.946 12.044
Jeremiah 25.29 (Geneva) - 2 jeremiah 25.29: for i will call for a sword vpon al the inhabitants of the earth, saith the lord of hostes. lo i will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hoastes, jer True 0.9 0.919 11.125
Jeremiah 25.29 (AKJV) - 2 jeremiah 25.29: for i will cal for a sword vpon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hosts. lo i will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hoastes, jer True 0.897 0.924 11.125
Ezekiel 38.21 (AKJV) ezekiel 38.21: and i will call for a sword against him throughout all my mountaines, saith the lord god: euery mans sword shalbe against his brother. i will call for a sword against him (saith the lord, speaking of gog and magog the principall enemies of the church) and every mans sword shall be against his brother, ezek True 0.79 0.885 12.915
Ezekiel 38.21 (Geneva) ezekiel 38.21: for i will call for a sworde against him throughout all my mountaines, saith the lord god: euery mans sword shalbe against his brother. i will call for a sword against him (saith the lord, speaking of gog and magog the principall enemies of the church) and every mans sword shall be against his brother, ezek True 0.785 0.866 11.446
Ezekiel 38.21 (Douay-Rheims) ezekiel 38.21: and i will call in the sword against him in all my mountains, saith the lord god: every man's sword shall be pointed against his brother. i will call for a sword against him (saith the lord, speaking of gog and magog the principall enemies of the church) and every mans sword shall be against his brother, ezek True 0.781 0.739 11.979
Isaiah 7.18 (Geneva) isaiah 7.18: and in that day shall the lord hisse for the flie that is at the vttermost part of the floods of egypt, and for the bee which is in the lande of asshur, in that day the lord shall hisse for the fly that is at the uttermost part of the floods of aegypt, and for the bee that is in the land of ashur, (saith the prophet, speaking of the egiptians and assyrians, which god intended to bring against his people) is True 0.744 0.954 12.013
Isaiah 7.18 (Douay-Rheims) isaiah 7.18: and it shall come to pass in that day, that the lord shall hiss for the fly, that is in the uttermost parts of the rivers of egypt, and for the bee that is in the land of assyria. in that day the lord shall hisse for the fly that is at the uttermost part of the floods of aegypt, and for the bee that is in the land of ashur, (saith the prophet, speaking of the egiptians and assyrians, which god intended to bring against his people) is True 0.744 0.867 13.644
Isaiah 7.18 (AKJV) isaiah 7.18: and it shall come to passe in that day, that the lord shall hisse for the flie, that is in the vttermost part of the riuers of egypt, and for the bee that is in the land of assyria. in that day the lord shall hisse for the fly that is at the uttermost part of the floods of aegypt, and for the bee that is in the land of ashur, (saith the prophet, speaking of the egiptians and assyrians, which god intended to bring against his people) is True 0.737 0.877 10.899
Isaiah 7.18 (Douay-Rheims) isaiah 7.18: and it shall come to pass in that day, that the lord shall hiss for the fly, that is in the uttermost parts of the rivers of egypt, and for the bee that is in the land of assyria. in that day the lord shall hisse for the fly that is at the uttermost part of the floods of aegypt True 0.675 0.755 10.314
Isaiah 7.18 (Geneva) isaiah 7.18: and in that day shall the lord hisse for the flie that is at the vttermost part of the floods of egypt, and for the bee which is in the lande of asshur, in that day the lord shall hisse for the fly that is at the uttermost part of the floods of aegypt True 0.674 0.915 10.725
Isaiah 7.18 (AKJV) isaiah 7.18: and it shall come to passe in that day, that the lord shall hisse for the flie, that is in the vttermost part of the riuers of egypt, and for the bee that is in the land of assyria. in that day the lord shall hisse for the fly that is at the uttermost part of the floods of aegypt True 0.669 0.727 7.729




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 25. 29. Jeremiah 25.29
In-Text Ezek. 38. 21. Ezekiel 38.21