Gospel-marrow, the great God giving himself for the sons of men: or, The sacred mystery of redemption by Jesus Christ, with two of the ends thereof, justification & sanctification. Doctrinally opened and practically applied. Wherein (among many other useful and profitable truths) the unhappy controversie of the times about the extent of Christs death is modestly and plainly discussed and determined for the satisfaction of those who are willing to receive it. To which is added three links of a golden chain. As it was lately held forth to the Church of God at Great Yarmouth. / By John Brinsley, minister of the Gospel there.

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: Printed by S Griffin for Richard Tomlins and are to be sold at the sign of the Sun and Bible near Pye Corner
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A77501 ESTC ID: R209806 STC ID: B4715
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI, 37; Bible. -- N.T. -- Titus II, 14; Justification; Sanctification; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2479 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text doing what we do to Man as unto God. So the Apostle requires servants to do their duties unto their Masters, Eph. 6.5. Servants be obedient to them that are your Masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto Christ; doing what we do to Man as unto God. So the Apostle requires Servants to do their duties unto their Masters, Ephesians 6.5. Servants be obedient to them that Are your Masters according to the Flesh, with Fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ; vdg q-crq pns12 vdb p-acp n1 a-acp p-acp np1. av dt n1 vvz n2 pc-acp vdi po32 n2 p-acp po32 n2, np1 crd. n2 vbb j p-acp pno32 cst vbr po22 n2 vvg p-acp dt n1, p-acp n1 cc j-vvg, p-acp n1 pp-f n1 c-acp p-acp np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.5; Ephesians 6.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.5 (AKJV) ephesians 6.5: seruants, bee obedient to them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling, in singlenesse of your heart, as vnto christ: servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.947 0.972 2.666
Ephesians 6.5 (Geneva) ephesians 6.5: seruants, be obedient vnto them that are your masters, according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of your hearts as vnto christ, servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.936 0.969 1.903
Ephesians 6.5 (ODRV) ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.908 0.946 1.646
Ephesians 6.5 (Tyndale) ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.893 0.822 0.684
Ephesians 6.5 (Vulgate) ephesians 6.5: servi, obedite dominis carnalibus cum timore et tremore, in simplicitate cordis vestri, sicut christo: servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.838 0.329 0.0
Ephesians 6.5 (Tyndale) ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: doing what we do to man as unto god. so the apostle requires servants to do their duties unto their masters, eph. 6.5. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ False 0.836 0.671 1.303
Ephesians 6.5 (AKJV) ephesians 6.5: seruants, bee obedient to them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling, in singlenesse of your heart, as vnto christ: doing what we do to man as unto god. so the apostle requires servants to do their duties unto their masters, eph. 6.5. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ False 0.83 0.957 3.315
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. doing what we do to man as unto god. so the apostle requires servants to do their duties unto their masters, eph. 6.5. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ False 0.827 0.814 2.584
Ephesians 6.5 (Geneva) ephesians 6.5: seruants, be obedient vnto them that are your masters, according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of your hearts as vnto christ, doing what we do to man as unto god. so the apostle requires servants to do their duties unto their masters, eph. 6.5. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ False 0.824 0.952 2.827
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.821 0.889 1.998
Colossians 3.22 (AKJV) colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: doing what we do to man as unto god. so the apostle requires servants to do their duties unto their masters, eph. 6.5. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ False 0.819 0.601 2.309
Colossians 3.22 (AKJV) colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.803 0.828 1.719
Ephesians 6.5 (ODRV) ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: doing what we do to man as unto god. so the apostle requires servants to do their duties unto their masters, eph. 6.5. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ False 0.796 0.916 2.223
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. doing what we do to man as unto god. so the apostle requires servants to do their duties unto their masters, eph. 6.5. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ False 0.784 0.331 1.123
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.777 0.229 0.648
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. servants be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singlenenesse of heart as unto christ True 0.772 0.725 0.648
Colossians 3.23 (Tyndale) colossians 3.23: and whatsoever ye do do it hertely as though ye did it to the lorde and not vnto men doing what we do to man as unto god True 0.633 0.396 0.0
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, doing what we do to man as unto god True 0.622 0.496 1.55
Colossians 3.23 (AKJV) colossians 3.23: and whatsoeuer yee doe, doe it heartily, as to the lord, and not vnto men: doing what we do to man as unto god True 0.614 0.497 0.0
Colossians 3.23 (Geneva) colossians 3.23: and whatsoeuer ye doe, doe it heartily, as to the lord, and not to men, doing what we do to man as unto god True 0.604 0.611 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 6.5. Ephesians 6.5