Gospel-marrow, the great God giving himself for the sons of men: or, The sacred mystery of redemption by Jesus Christ, with two of the ends thereof, justification & sanctification. Doctrinally opened and practically applied. Wherein (among many other useful and profitable truths) the unhappy controversie of the times about the extent of Christs death is modestly and plainly discussed and determined for the satisfaction of those who are willing to receive it. To which is added three links of a golden chain. As it was lately held forth to the Church of God at Great Yarmouth. / By John Brinsley, minister of the Gospel there.

Brinsley, John, 1600-1665
Publisher: Printed by S Griffin for Richard Tomlins and are to be sold at the sign of the Sun and Bible near Pye Corner
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A77501 ESTC ID: R209806 STC ID: B4715
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI, 37; Bible. -- N.T. -- Titus II, 14; Justification; Sanctification; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1440 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Having spoiled Principalities and Powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, Col. 2.15. When he ascended up on high, he led Captivitie Captive. Eph. 4.8. leading Captive all the spiritual Enemies of his Church, which before had held his people Captive; Satan among the rest. Having spoiled Principalities and Powers, he made a show of them openly, triumphing over them, Col. 2.15. When he ascended up on high, he led Captivity Captive. Ephesians 4.8. leading Captive all the spiritual Enemies of his Church, which before had held his people Captive; Satan among the rest. vhg vvn n2 cc n2, pns31 vvd dt n1 pp-f pno32 av-j, vvg p-acp pno32, np1 crd. c-crq pns31 vvd a-acp p-acp j, pns31 vvd n1 j-jn. np1 crd. vvg n-jn d dt j n2 pp-f po31 n1, r-crq a-acp vhd vvn po31 n1 j-jn; np1 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.15; Colossians 2.15 (AKJV); Colossians 2.15 (Geneva); Ephesians 4.8; Ephesians 4.8 (ODRV); Genesis 3.15; Hebrews 14; Hebrews 2.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.15 (AKJV) colossians 2.15: and hauing spoyled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing ouer them in it. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col True 0.927 0.97 0.848
Ephesians 4.8 (ODRV) - 1 ephesians 4.8: ascending on high he lead captiuitie captiue: when he ascended up on high, he led captivitie captive True 0.893 0.947 0.601
Colossians 2.15 (Geneva) colossians 2.15: and hath spoyled the principalities, and powers, and hath made a shew of them openly, and hath triumphed ouer them in the same crosse. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col True 0.855 0.956 0.569
Colossians 2.15 (ODRV) colossians 2.15: and spoiling the principalities & potestates, hath lead them confidently in open shew, triumphing them in himself. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col True 0.854 0.921 0.476
Colossians 2.15 (Tyndale) colossians 2.15: and hath spoyled rule and power and hath made a shewe of the openly and hath triumphed over them in his awne persone. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col True 0.817 0.927 0.125
Colossians 2.15 (AKJV) colossians 2.15: and hauing spoyled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing ouer them in it. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col. 2.15. when he ascended up on high, he led captivitie captive. eph. 4.8. leading captive all the spiritual enemies of his church, which before had held his people captive; satan among the rest False 0.765 0.944 4.703
Colossians 2.15 (ODRV) colossians 2.15: and spoiling the principalities & potestates, hath lead them confidently in open shew, triumphing them in himself. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col. 2.15. when he ascended up on high, he led captivitie captive. eph. 4.8. leading captive all the spiritual enemies of his church, which before had held his people captive; satan among the rest False 0.762 0.816 2.95
Colossians 2.15 (Geneva) colossians 2.15: and hath spoyled the principalities, and powers, and hath made a shew of them openly, and hath triumphed ouer them in the same crosse. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col. 2.15. when he ascended up on high, he led captivitie captive. eph. 4.8. leading captive all the spiritual enemies of his church, which before had held his people captive; satan among the rest False 0.717 0.893 3.233
Ephesians 4.8 (AKJV) - 1 ephesians 4.8: when he ascended vp on high, he led captiuitie captiue, and gaue gifts vnto men. when he ascended up on high, he led captivitie captive True 0.707 0.945 2.271
Ephesians 4.8 (Geneva) ephesians 4.8: wherfore he saith, whe he asceded vp on hie, he led captiuity captiue, and gaue gifts vnto men. when he ascended up on high, he led captivitie captive True 0.667 0.934 0.444
Colossians 2.15 (Tyndale) colossians 2.15: and hath spoyled rule and power and hath made a shewe of the openly and hath triumphed over them in his awne persone. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col. 2.15. when he ascended up on high, he led captivitie captive. eph. 4.8. leading captive all the spiritual enemies of his church, which before had held his people captive; satan among the rest False 0.664 0.524 1.272
Ephesians 4.8 (AKJV) - 1 ephesians 4.8: when he ascended vp on high, he led captiuitie captiue, and gaue gifts vnto men. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col. 2.15. when he ascended up on high, he led captivitie captive. eph. 4.8. leading captive all the spiritual enemies of his church, which before had held his people captive; satan among the rest False 0.663 0.857 4.709
Ephesians 4.8 (Geneva) ephesians 4.8: wherfore he saith, whe he asceded vp on hie, he led captiuity captiue, and gaue gifts vnto men. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col. 2.15. when he ascended up on high, he led captivitie captive. eph. 4.8. leading captive all the spiritual enemies of his church, which before had held his people captive; satan among the rest False 0.64 0.623 1.389
Ephesians 4.8 (Vulgate) - 1 ephesians 4.8: ascendens in altum, captivam duxit captivitatem: dedit dona hominibus. when he ascended up on high, he led captivitie captive True 0.623 0.602 0.0
Ephesians 4.8 (ODRV) ephesians 4.8: for the which he saith: ascending on high he lead captiuitie captiue: he haue guifts to men. having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them, col. 2.15. when he ascended up on high, he led captivitie captive. eph. 4.8. leading captive all the spiritual enemies of his church, which before had held his people captive; satan among the rest False 0.621 0.757 1.93




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Col. 2.15. Colossians 2.15
In-Text Eph. 4.8. Ephesians 4.8