Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | So that the woman, whom her Husband had wronged, is called his Wife. | So that the woman, whom her Husband had wronged, is called his Wife. | av cst dt n1, ro-crq po31 n1 vhd vvn, vbz vvn po31 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Romans 7.3 (ODRV) | romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. | so that the woman, whom her husband had wronged, is called his wife | False | 0.619 | 0.427 | 0.459 |
Romans 7.3 (AKJV) - 0 | romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: | so that the woman, whom her husband had wronged, is called his wife | False | 0.618 | 0.335 | 0.315 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|