The description and confutation of mysticall Anti-Christ, the Familists; or, An information drawn up and published for the confirmation and comfort of the faithfull, against many Antichristian Familisticall doctrines which are frequently preached and printed in England: particularly in those dangerous books called Theologia Germanica, the Bright Star, Divinity and Philosophy dissected. / Written by Benjamin Bourne. Published according to order.

Bourne, Benjamin, fl. 1646
Publisher: Printed by Matthew Symons for B B and are to be sold at the signe of the Angel in Cornehill
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77132 ESTC ID: R201037 STC ID: 672
Subject Headings: Familists -- England; Great Britain -- Church history -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 385 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text let the Lord work which way he pleaseth according to his secret counsell, yet it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein: Rom. 6.1, 2. let the Lord work which Way he Pleases according to his secret counsel, yet it is impossible that we who Are once dead to since, should live any longer therein: Rom. 6.1, 2. vvb dt n1 vvb r-crq n1 pns31 vvz vvg p-acp po31 j-jn n1, av pn31 vbz j cst pns12 r-crq vbr a-acp j p-acp n1, vmd vvi d av-jc av: np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.1; Romans 6.1 (Geneva); Romans 6.2; Romans 6.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.2 (AKJV) romans 6.2: god forbid: how shall wee that are dead to sinne, liue any longer therein? it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.888 0.87 1.729
Romans 6.2 (ODRV) romans 6.2: god forbid. for we that are dead to sinne, how shal we yet liue therein? it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.885 0.741 0.43
Romans 6.2 (Geneva) romans 6.2: howe shall we, that are dead to sinne, liue yet therein? it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.844 0.711 0.449
Romans 6.2 (Vulgate) romans 6.2: absit. qui enim mortui sumus peccato, quomodo adhuc vivemus in illo? it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.781 0.314 0.0
Romans 6.2 (AKJV) romans 6.2: god forbid: how shall wee that are dead to sinne, liue any longer therein? let the lord work which way he pleaseth according to his secret counsell, yet it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein: rom. 6.1, 2 False 0.771 0.737 1.415
Romans 6.2 (ODRV) romans 6.2: god forbid. for we that are dead to sinne, how shal we yet liue therein? let the lord work which way he pleaseth according to his secret counsell, yet it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein: rom. 6.1, 2 False 0.76 0.327 0.561
Romans 6.2 (Geneva) romans 6.2: howe shall we, that are dead to sinne, liue yet therein? let the lord work which way he pleaseth according to his secret counsell, yet it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein: rom. 6.1, 2 False 0.749 0.49 0.589
Romans 6.2 (AKJV) - 1 romans 6.2: how shall wee that are dead to sinne, liue any longer therein? let the lord work which way he pleaseth according to his secret counsell, yet it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.747 0.72 1.177
Romans 6.2 (ODRV) romans 6.2: god forbid. for we that are dead to sinne, how shal we yet liue therein? let the lord work which way he pleaseth according to his secret counsell, yet it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.735 0.332 0.187
Romans 6.2 (Geneva) romans 6.2: howe shall we, that are dead to sinne, liue yet therein? let the lord work which way he pleaseth according to his secret counsell, yet it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.723 0.353 0.196
Romans 6.6 (AKJV) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the bodie of sinne might bee destroyed, that hencefoorth we should not serue sinne. it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.686 0.267 0.0
Romans 6.6 (Geneva) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sinne might be destroied, that henceforth we should not serue sinne. it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.674 0.271 0.0
Romans 6.6 (ODRV) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sinne may be destroied, to the end that we may serue sinne no longer. it is impossible that we who are once dead to sin, should live any longer therein True 0.663 0.33 1.194




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 6.1, 2. Romans 6.1; Romans 6.2