Salvation in a mystery: or A prospective glasse for Englands case. As it was laid forth in a sermon preached at Margarets in Westminster, before the Honourable House of Commons, at their monthly fast, March 27. 1644. / By John Bond, B.LL. late lecturer in the city of Exceter, now preacher at the Savoy in London. A member of the Assembly of Divines. Published by order of the Commons House.

Bond, John, 1612-1676
England and Wales. Parliament
Publisher: Printed by L N for Francis Eglesfeild and are to be sold at the signe of the Marygold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77007 ESTC ID: R1754 STC ID: B3574
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XLV, 15; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 243 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is the glory of God to conceale a thing, but the honour of Kings is to search out a matter, REM ABSCONDERE, that is, It is the glory of God to conceal a thing, but the honour of Kings is to search out a matter, REMEMBERING ABSCONDERE, that is, pn31 vbz dt n1 pp-f np1 pc-acp vvi dt n1, cc-acp dt n1 pp-f n2 vbz pc-acp vvi av dt n1, vvg n1, cst vbz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 25.2; Proverbs 25.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 25.2 (AKJV) proverbs 25.2: it is the glory of god to conceale a thing: but the honour of kings is to search out a matter. it is the glory of god to conceale a thing, but the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere, that is, False 0.912 0.972 2.492
Proverbs 25.2 (AKJV) - 1 proverbs 25.2: but the honour of kings is to search out a matter. the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere True 0.891 0.933 2.053
Proverbs 25.2 (AKJV) - 0 proverbs 25.2: it is the glory of god to conceale a thing: it is the glory of god to conceale a thing True 0.886 0.936 0.73
Proverbs 25.2 (Geneva) proverbs 25.2: the glorie of god is to conceale a thing secret: but the kings honour is to search out a thing. it is the glory of god to conceale a thing, but the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere, that is, False 0.873 0.958 0.929
Proverbs 25.2 (AKJV) - 1 proverbs 25.2: but the honour of kings is to search out a matter. the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere, that is, True 0.865 0.943 1.755
Proverbs 25.2 (Geneva) - 1 proverbs 25.2: but the kings honour is to search out a thing. the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere True 0.82 0.876 0.638
Proverbs 25.2 (Geneva) - 1 proverbs 25.2: but the kings honour is to search out a thing. the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere, that is, True 0.811 0.889 0.501
Proverbs 25.2 (Geneva) - 0 proverbs 25.2: the glorie of god is to conceale a thing secret: it is the glory of god to conceale a thing True 0.8 0.907 0.476
Proverbs 25.2 (Douay-Rheims) proverbs 25.2: it is the glory of god to conceal the word, and the glory of kings to search out the speech. it is the glory of god to conceale a thing, but the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere, that is, False 0.79 0.873 0.774
Proverbs 25.2 (Vulgate) proverbs 25.2: gloria dei est celare verbum, et gloria regum investigare sermonem. it is the glory of god to conceale a thing, but the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere, that is, False 0.705 0.193 0.0
Proverbs 25.2 (Douay-Rheims) proverbs 25.2: it is the glory of god to conceal the word, and the glory of kings to search out the speech. the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere True 0.693 0.79 0.177
Proverbs 25.2 (Douay-Rheims) proverbs 25.2: it is the glory of god to conceal the word, and the glory of kings to search out the speech. the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere, that is, True 0.691 0.832 0.224
Proverbs 25.2 (Vulgate) proverbs 25.2: gloria dei est celare verbum, et gloria regum investigare sermonem. the honour of kings is to search out a matter, rem abscondere True 0.672 0.25 0.0
Proverbs 25.2 (Douay-Rheims) proverbs 25.2: it is the glory of god to conceal the word, and the glory of kings to search out the speech. it is the glory of god to conceale a thing True 0.639 0.74 0.387




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers