Christ above all exalted, as in justification so in sanctification. Wherein severall passages in Dr. Crisps sermons are answered. / Delivered in a sermon at Rye, in the county of Sussex: by John Benbrigge minister of Gods Word at Ashburnham, in the same county:.

Benbrigge, John
Publisher: Printed for John Stafford and are to be sold at his house in Brides Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A76380 ESTC ID: R200254 STC ID: B1865
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians III, 7-10; Crisp, Tobias, 1600-1643. -- Christ alone exalted; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 0 located on Page 1

Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text CHRIST ABOVE ALL EXALTED. PHILIPPIANS 3. 7. But what things were gaine to me, those I counted losse for Christ. CHRIST ABOVE ALL EXALTED. PHILIPPIANS 3. 7. But what things were gain to me, those I counted loss for christ. np1 p-acp av-d vvn. njp2 crd crd p-acp r-crq n2 vbdr n1 p-acp pno11, d pns11 vvd n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.7; Philippians 3.7 (AKJV); Philippians 3.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.949 0.972 4.134
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.904 0.915 2.063
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.903 0.792 1.49
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.894 0.735 1.49
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.88 0.28 3.106
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.873 0.211 2.307
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.872 0.233 2.123
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.862 0.262 2.258
Philippians 3.7 (Vulgate) philippians 3.7: sed quae mihi fuerunt lucra, haec arbitratus sum propter christum detrimenta. christ above all exalted. philippians 3. 7. but what things were gaine to me, those i counted losse for christ False 0.797 0.346 0.866




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text PHILIPPIANS 3. 7. Philippians 3.7