Incomparable company-keeping, or A conversation on earth in heaven. Held forth in sundry sermons which are now digested into a treatise. / By William Bell, Mr of arts, and pastor of the church at Highton in Lancashire.

Bell, William, 1606 or 7-1681
Publisher: Printed by M S for George Eversden at the Maiden head in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76362 ESTC ID: R209120 STC ID: B1813
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 569 located on Page 60

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thirdly, Possibly a good man is of great use in his generation, as Paul was, To abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, Phil. 1.24. Thirdly, Possibly a good man is of great use in his generation, as Paul was, To abide in the Flesh is more needful for you ] Says he, Philip 1.24. ord, av-j dt j n1 vbz pp-f j n1 p-acp po31 n1, c-acp np1 vbds, pc-acp vvi p-acp dt n1 vbz av-dc j p-acp pn22 ] vvz pns31, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 9.10 (AKJV); Luke 33; Philippians 1.24; Philippians 1.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 True 0.881 0.978 3.789
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 True 0.879 0.98 1.863
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 True 0.861 0.975 1.975
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 True 0.822 0.951 0.844
Philippians 1.24 (Vulgate) philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 True 0.808 0.958 0.801
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. thirdly, possibly a good man is of great use in his generation, as paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 False 0.692 0.962 1.728
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. thirdly, possibly a good man is of great use in his generation, as paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 False 0.692 0.959 0.474
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. thirdly, possibly a good man is of great use in his generation, as paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 False 0.684 0.953 0.505
Philippians 1.24 (Vulgate) philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. thirdly, possibly a good man is of great use in his generation, as paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 False 0.65 0.827 0.211
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. thirdly, possibly a good man is of great use in his generation, as paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 False 0.619 0.84 0.223
Philippians 1.22 (Geneva) philippians 1.22: and whether to liue in the flesh were profitable for me, and what to chuse i knowe not. paul was, to abide in the flesh is more needfull for you ] sayes hee, phil. 1.24 True 0.618 0.922 0.844




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 1.24. Philippians 1.24