Incomparable company-keeping, or A conversation on earth in heaven. Held forth in sundry sermons which are now digested into a treatise. / By William Bell, Mr of arts, and pastor of the church at Highton in Lancashire.

Bell, William, 1606 or 7-1681
Publisher: Printed by M S for George Eversden at the Maiden head in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76362 ESTC ID: R209120 STC ID: B1813
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 255 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text see the 2 Nehem. 4. [ The King said unto mee, for what dost thou make request? so I prayed to the God of Heaven ] did Nehemiah now turne aside into another roome? or did hee take unto him words in the hearing of the King? Nay, the present addition of the subsequent words [ And I said unto the King ] tells us; see the 2 Nehemiah 4. [ The King said unto me, for what dost thou make request? so I prayed to the God of Heaven ] did Nehemiah now turn aside into Another room? or did he take unto him words in the hearing of the King? Nay, the present addition of the subsequent words [ And I said unto the King ] tells us; vvb dt crd np1 crd [ dt n1 vvd p-acp pno11, c-acp q-crq vd2 pns21 vvi n1? av pns11 vvd p-acp dt n1 pp-f n1 ] vdd np1 av vvi av p-acp j-jn n1? cc vdd pns31 vvi p-acp pno31 n2 p-acp dt n-vvg pp-f dt n1? uh-x, dt j n1 pp-f dt j n2 [ cc pns11 vvd p-acp dt n1 ] vvz pno12;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Nehemiah 2.4 (Geneva); Nehemiah 4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Nehemiah 2.4 (Geneva) - 0 nehemiah 2.4: and the king said vnto me, for what thing doest thou require? [ the king said unto mee, for what dost thou make request True 0.831 0.789 0.408
Nehemiah 2.4 (Douay-Rheims) nehemiah 2.4: then the king said to me: for what dost thou make request? and i prayed to the god of heaven, see the 2 nehem. 4. [ the king said unto mee, for what dost thou make request? so i prayed to the god of heaven ] did nehemiah now turne aside into another roome? or did hee take unto him words in the hearing of the king? nay, the present addition of the subsequent words [ and i said unto the king ] tells us False 0.829 0.954 4.799
Nehemiah 2.4 (Geneva) nehemiah 2.4: and the king said vnto me, for what thing doest thou require? then i prayed to the god of heauen, see the 2 nehem. 4. [ the king said unto mee, for what dost thou make request? so i prayed to the god of heaven ] did nehemiah now turne aside into another roome? or did hee take unto him words in the hearing of the king? nay, the present addition of the subsequent words [ and i said unto the king ] tells us False 0.825 0.782 1.476
Nehemiah 2.4 (AKJV) nehemiah 2.4: then the king said vnto me, for what doest thou make request? so i prayed to the god of heauen. see the 2 nehem. 4. [ the king said unto mee, for what dost thou make request? so i prayed to the god of heaven ] did nehemiah now turne aside into another roome? or did hee take unto him words in the hearing of the king? nay, the present addition of the subsequent words [ and i said unto the king ] tells us False 0.82 0.947 2.341
Nehemiah 2.4 (AKJV) - 1 nehemiah 2.4: so i prayed to the god of heauen. so i prayed to the god of heaven ] did nehemiah now turne aside into another roome True 0.803 0.896 0.565
Nehemiah 2.4 (Douay-Rheims) - 2 nehemiah 2.4: and i prayed to the god of heaven, so i prayed to the god of heaven ] did nehemiah now turne aside into another roome True 0.794 0.881 2.152
Nehemiah 2.4 (Geneva) - 1 nehemiah 2.4: then i prayed to the god of heauen, so i prayed to the god of heaven ] did nehemiah now turne aside into another roome True 0.786 0.838 0.565
Nehemiah 2.4 (Douay-Rheims) nehemiah 2.4: then the king said to me: for what dost thou make request? and i prayed to the god of heaven, [ the king said unto mee, for what dost thou make request True 0.696 0.888 2.469
Nehemiah 2.4 (AKJV) nehemiah 2.4: then the king said vnto me, for what doest thou make request? so i prayed to the god of heauen. [ the king said unto mee, for what dost thou make request True 0.636 0.892 1.424




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Nehem. 4. Nehemiah 4