Incomparable company-keeping, or A conversation on earth in heaven. Held forth in sundry sermons which are now digested into a treatise. / By William Bell, Mr of arts, and pastor of the church at Highton in Lancashire.

Bell, William, 1606 or 7-1681
Publisher: Printed by M S for George Eversden at the Maiden head in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76362 ESTC ID: R209120 STC ID: B1813
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1189 located on Page 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What wisdome were it to put on the whole Armour of God, that wee may be able to withstand in the Evill day, What Wisdom were it to put on the Whole Armour of God, that we may be able to withstand in the Evil day, q-crq n1 vbdr pn31 p-acp vvn p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, cst pns12 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 11.23; Ephesians 6.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.725 0.542 2.104
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.719 0.85 5.016
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.699 0.34 0.985
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.683 0.718 2.527
Ephesians 6.13 (Vulgate) ephesians 6.13: propterea accipite armaturam dei, ut possitis resistere in die malo, et in omnibus perfecti stare. wee may be able to withstand in the evill day, True 0.671 0.559 0.0
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. wee may be able to withstand in the evill day, True 0.649 0.899 4.387
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.632 0.801 1.842
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. wee may be able to withstand in the evill day, True 0.629 0.784 1.229
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. wee may be able to withstand in the evill day, True 0.622 0.818 1.105
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.621 0.314 0.832
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.618 0.775 1.842
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. what wisdome were it to put on the whole armour of god, that wee may be able to withstand in the evill day, False 0.615 0.492 1.024




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers