| Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 |
matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.679 |
0.854 |
1.143 |
| Matthew 6.24 (AKJV) - 2 |
matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.666 |
0.84 |
1.143 |
| Luke 16.13 (ODRV) - 3 |
luke 16.13: you can not serue god and mammon. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.665 |
0.852 |
1.2 |
| Matthew 6.24 (ODRV) - 3 |
matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.665 |
0.842 |
1.2 |
| Matthew 6.24 (Vulgate) |
matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.658 |
0.66 |
0.0 |
| Luke 16.13 (AKJV) - 2 |
luke 16.13: yee cannot serue god and mammon. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.656 |
0.86 |
1.143 |
| Matthew 6.24 (Geneva) |
matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.645 |
0.812 |
0.75 |
| Luke 16.13 (Vulgate) |
luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.632 |
0.639 |
0.0 |
| Luke 16.13 (Tyndale) |
luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.631 |
0.786 |
1.239 |
| Luke 16.13 (Geneva) |
luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. |
god and mammon cannot be loved: these two masters cannot be both served. while the world is leaned to, christ will be made light of |
False |
0.619 |
0.755 |
0.774 |