A treatise of conversion Preached, and now published for the use of those that are strangers to a true conversion, especially the grosly ignorant and ungodly. By Richard Baxter, teacher of the Church of Christ at Kederminster.

Baxter, Richard, 1615-1691
Publisher: printed by R W for Nevil Simmons bookseller in Kiderminster and are to be sold by Joseph Nevil at the Plough in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76218 ESTC ID: R207537 STC ID: B1423A
Subject Headings: Conversion;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 503 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea, ever fainteth for the Courts of the Lord, my heart and my flesh cryeth out for the living God; yea, ever fainteth for the Courts of the Lord, my heart and my Flesh Cries out for the living God; uh, av vvz p-acp dt n2 pp-f dt n1, po11 n1 cc po11 n1 vvz av p-acp dt j-vvg n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 16.22; Jeremiah 15.16; Psalms 40.8; Psalms 40.8 (AKJV); Psalms 84.1; Psalms 84.2; Psalms 84.2 (AKJV); Psalms 84.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 84.2 (AKJV) psalms 84.2: my soule longeth, yea euen fainteth for the courts of the lord: my heart and my flesh cryeth out for the liuing god. yea, ever fainteth for the courts of the lord, my heart and my flesh cryeth out for the living god False 0.918 0.966 13.274
Psalms 84.2 (Geneva) psalms 84.2: my soule longeth, yea, and fainteth for the courtes of the lord: for mine heart and my flesh reioyce in the liuing god. yea, ever fainteth for the courts of the lord, my heart and my flesh cryeth out for the living god False 0.865 0.89 8.76
Psalms 83.3 (ODRV) psalms 83.3: my soule coueteth, and fainteth vnto the courtes of our lord. my hart, and my flesh haue reioyced toward the liuing god. yea, ever fainteth for the courts of the lord, my heart and my flesh cryeth out for the living god False 0.841 0.684 4.829
Psalms 42.2 (AKJV) - 0 psalms 42.2: my soule thirsteth for god, for the liuing god: yea, ever fainteth for the courts of the lord, my heart and my flesh cryeth out for the living god False 0.729 0.395 0.957
Psalms 42.2 (Geneva) - 0 psalms 42.2: my soule thirsteth for god, euen for the liuing god: yea, ever fainteth for the courts of the lord, my heart and my flesh cryeth out for the living god False 0.721 0.391 0.93




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers