A treatise of conversion Preached, and now published for the use of those that are strangers to a true conversion, especially the grosly ignorant and ungodly. By Richard Baxter, teacher of the Church of Christ at Kederminster.

Baxter, Richard, 1615-1691
Publisher: printed by R W for Nevil Simmons bookseller in Kiderminster and are to be sold by Joseph Nevil at the Plough in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A76218 ESTC ID: R207537 STC ID: B1423A
Subject Headings: Conversion;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1460 located on Page 68

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text David calls himself an Ignorant fool, and as a beast, Psalm 73. 22. He cries out, 2 Sam. 24. 10. When his heart smote him by true Repentance, I have sinned greatly, I have done foolishly. David calls himself an Ignorant fool, and as a beast, Psalm 73. 22. He cries out, 2 Sam. 24. 10. When his heart smote him by true Repentance, I have sinned greatly, I have done foolishly. np1 vvz px31 dt j n1, cc p-acp dt n1, n1 crd crd pns31 vvz av, crd np1 crd crd c-crq po31 n1 vvd pno31 p-acp j n1, pns11 vhb vvn av-j, pns11 vhb vdn av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 24.10; 2 Samuel 24.10 (AKJV); Acts 26.11; Psalms 73.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 24.10 (AKJV) 2 samuel 24.10: and dauids heart smote him, after that hee had numbred the people: and dauid sayde vnto the lord, i haue sinned greatly in that i haue done: and nowe i beseech thee, o lord, take away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. david calls himself an ignorant fool, and as a beast, psalm 73. 22. he cries out, 2 sam. 24. 10. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly False 0.745 0.229 3.247
2 Samuel 24.10 (AKJV) 2 samuel 24.10: and dauids heart smote him, after that hee had numbred the people: and dauid sayde vnto the lord, i haue sinned greatly in that i haue done: and nowe i beseech thee, o lord, take away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly True 0.735 0.669 3.074
1 Chronicles 21.8 (Geneva) 1 chronicles 21.8: then dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but now, i beseech thee, remooue the iniquitie of thy seruant: for i haue done very foolishly. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly True 0.734 0.562 1.349
2 Samuel 24.10 (Geneva) 2 samuel 24.10: then dauids heart smote him, after that he had numbred the people: and dauid said vnto the lord, i haue sinned exceedingly in that i haue done: therefore nowe, lord, i beseech thee, take away the trespasse of thy seruant: for i haue done very foolishly. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly True 0.73 0.616 2.354
1 Paralipomenon 21.8 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.8: and david said to god: i have sinned exceedingly in doing this: i beseech thee take away the iniquity of thy servant, for i have done foolishly. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly True 0.727 0.525 0.398
1 Chronicles 21.8 (AKJV) 1 chronicles 21.8: and dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but uow, i beseech thee, doe away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly True 0.725 0.621 1.282
1 Chronicles 21.8 (AKJV) 1 chronicles 21.8: and dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but uow, i beseech thee, doe away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. david calls himself an ignorant fool, and as a beast, psalm 73. 22. he cries out, 2 sam. 24. 10. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly False 0.71 0.253 1.016
2 Kings 24.10 (Douay-Rheims) 2 kings 24.10: but david's heart struck him, after the people were numbered: and david said to the lord: i have sinned very much in what i have done: but i pray thee, o lord, to take away the iniquity of thy servant, because i have done exceeding foolishly. when his heart smote him by true repentance, i have sinned greatly, i have done foolishly True 0.706 0.302 1.252
Psalms 73.22 (AKJV) psalms 73.22: so foolish was i, and ignorant: i was as a beast before thee. david calls himself an ignorant fool, and as a beast, psalm 73 True 0.683 0.789 0.123
Psalms 73.22 (Geneva) psalms 73.22: so foolish was i and ignorant: i was a beast before thee. david calls himself an ignorant fool, and as a beast, psalm 73 True 0.678 0.634 0.123




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psalm 73. 22. Psalms 73.22
In-Text 2 Sam. 24. 10. 2 Samuel 24.10