The glory of Christ set forth in several sermons from John III.34, 35, 36 and V.25 : and The necessity of faith in order to pleasing God, from Hebrews XI.6 / by Mr. Thomas Allen, late pastor of a church in the city of Norwich.

Allen, Thomas, 1608-1673
Finch, Martin, 1628?-1698
Publisher: Printed by A M and R R for Edward Giles bookseller in Norwich near the Market place
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A74987 ESTC ID: R43595 STC ID: A1046
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XI, 6; Bible. -- N.T. -- John III, 34-36; Bible. -- N.T. -- John V, 25; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1738 located on Page 139

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text You know how it fared with Haman, in Esth. 6. When the King propounded that Question to him, What shall be done unto the man whom the King delighteth to honour? Why, thought he, whom the King delights to honour, is none but my self; Surely I am the man: You know how it fared with Haman, in Esth. 6. When the King propounded that Question to him, What shall be done unto the man whom the King delights to honour? Why, Thought he, whom the King delights to honour, is none but my self; Surely I am the man: pn22 vvb c-crq pn31 vvd p-acp np1, p-acp np1 crd c-crq dt n1 vvd cst n1 p-acp pno31, q-crq vmb vbi vdn p-acp dt n1 ro-crq dt n1 vvz p-acp n1? q-crq, vvd pns31, ro-crq dt n1 vvz pc-acp vvi, vbz pix p-acp po11 n1; av-j pns11 vbm dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 6; Esther 6.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 6.6 (AKJV) esther 6.6: so haman came in, and the king said vnto him, what shall be done vnto the man whom the king delighteth to honour? (now haman thought in his heart, to whom would the king delight to doe honour, more then to my selfe?) you know how it fared with haman, in esth. 6. when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self; surely i am the man False 0.879 0.694 7.223
Esther 6.6 (Geneva) esther 6.6: and when haman came in, the king saide vnto him, what shalbe done vnto ye man, whom the king will honour? then haman thought in his heart, to whom would the king do honour more then to me? you know how it fared with haman, in esth. 6. when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self; surely i am the man False 0.864 0.501 5.31
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, you know how it fared with haman, in esth. 6. when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self; surely i am the man False 0.826 0.296 4.469
Esther 6.6 (Douay-Rheims) - 1 esther 6.6: what ought to be done to the man whom the king is desirous to honour? when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour True 0.814 0.81 1.876
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, you know how it fared with haman, in esth. 6. when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self; surely i am the man False 0.792 0.686 5.745
Esther 6.6 (AKJV) - 0 esther 6.6: so haman came in, and the king said vnto him, what shall be done vnto the man whom the king delighteth to honour? when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour True 0.789 0.843 4.895
Esther 6.6 (Douay-Rheims) esther 6.6: and when he was come in, he said to him: what ought to be done to the man whom the king is desirous to honour? but aman thinking in his heart, and supposing that the king would honour no other but himself, you know how it fared with haman, in esth. 6. when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self; surely i am the man False 0.786 0.343 3.851
Esther 6.6 (Geneva) - 0 esther 6.6: and when haman came in, the king saide vnto him, what shalbe done vnto ye man, whom the king will honour? when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour True 0.78 0.598 1.826
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, you know how it fared with haman, in esth. 6. when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self; surely i am the man False 0.759 0.412 3.818
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour True 0.723 0.675 1.876
Esther 6.6 (Douay-Rheims) esther 6.6: and when he was come in, he said to him: what ought to be done to the man whom the king is desirous to honour? but aman thinking in his heart, and supposing that the king would honour no other but himself, why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self True 0.723 0.251 1.018
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour True 0.718 0.28 2.064
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self True 0.707 0.601 0.927
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, when the king propounded that question to him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour True 0.698 0.724 3.621
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self True 0.691 0.389 1.02
Esther 6.6 (AKJV) esther 6.6: so haman came in, and the king said vnto him, what shall be done vnto the man whom the king delighteth to honour? (now haman thought in his heart, to whom would the king delight to doe honour, more then to my selfe?) why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self True 0.69 0.678 1.993
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, why, thought he, whom the king delights to honour, is none but my self True 0.683 0.691 1.02




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esth. 6. Esther 6