The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler cōmoditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Anonymous
Publisher: by Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete next the signe of the Whyte Hart
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A73502 ESTC ID: S124410 STC ID: 2968.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Commentaries; Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4562 located on Image 199

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The seruaunt fell downe and besought him sayeng. Syr haue pacience with me, and I wyll paye the all. The servant fell down and besought him saying. Sir have patience with me, and I will pay the all. dt n1 vvd a-acp cc vvd pno31 vvg. n1 vhb n1 p-acp pno11, cc pns11 vmb vvi dt d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18.25 (Tyndale); Matthew 18.27 (Tyndale); Matthew 18.29 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 18.29 (Tyndale) matthew 18.29: and his felowe fell doune and besought him sayinge: have pacience with me and i wyll paye the all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.815 0.961 4.667
Matthew 18.26 (AKJV) matthew 18.26: the seruant therfore fell downe, and worshipped him, saying, lord, haue patience with mee, and i will pay thee all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.794 0.907 0.48
Matthew 18.29 (AKJV) matthew 18.29: and his fellow seruant fell downe at his feete, and besought him, saying, haue patience with me, and i will pay thee all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.79 0.953 0.496
Matthew 18.29 (ODRV) matthew 18.29: and his felow-seruant falling downe, besought him, saying: haue patience toward me, and i wil repay thee al. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.788 0.923 0.32
Matthew 18.26 (ODRV) matthew 18.26: but that servant falling downe, besought him, saying: haue patience toward me, and i wil repay thee al, the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.768 0.925 0.331
Matthew 18.26 (Tyndale) matthew 18.26: the servaunt fell doune and besought him sayinge: sir geve me respyte and i wyll paye it every whit. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.753 0.921 2.848
Matthew 18.29 (Geneva) matthew 18.29: then his fellow seruant fell downe at his feete, and besought him, saying, refraine thine anger towards me, and i will pay thee all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.726 0.826 0.32
Matthew 18.29 (ODRV) matthew 18.29: and his felow-seruant falling downe, besought him, saying: haue patience toward me, and i wil repay thee al. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me True 0.715 0.944 0.844
Matthew 18.26 (Geneva) matthew 18.26: the seruant therefore fell downe, and worshipped him, saying, lord, refraine thine anger toward me, and i will pay thee all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.714 0.643 0.331
Matthew 18.29 (AKJV) matthew 18.29: and his fellow seruant fell downe at his feete, and besought him, saying, haue patience with me, and i will pay thee all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me True 0.707 0.952 0.961
Matthew 18.26 (AKJV) matthew 18.26: the seruant therfore fell downe, and worshipped him, saying, lord, haue patience with mee, and i will pay thee all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me True 0.691 0.907 0.55
Matthew 18.26 (ODRV) matthew 18.26: but that servant falling downe, besought him, saying: haue patience toward me, and i wil repay thee al, the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me True 0.685 0.935 0.873
Matthew 18.29 (Tyndale) matthew 18.29: and his felowe fell doune and besought him sayinge: have pacience with me and i wyll paye the all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me True 0.681 0.944 1.993
Matthew 18.29 (Wycliffe) matthew 18.29: and his euen seruaunt felle doun, and preyede hym, and seide, haue pacience in me, and y schal quyte alle thingis to thee. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.658 0.584 3.082
Matthew 18.26 (Wycliffe) matthew 18.26: but thilke seruaunt felde doun, and preiede hym, and seide, haue pacience in me, and y schal yelde to thee alle thingis. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me, and i wyll paye the all False 0.657 0.418 3.082
Matthew 18.29 (Geneva) matthew 18.29: then his fellow seruant fell downe at his feete, and besought him, saying, refraine thine anger towards me, and i will pay thee all. the seruaunt fell downe and besought him sayeng. syr haue pacience with me True 0.641 0.875 0.844




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers